Власти Латвии искореняют русский язык

Власти Латвии искореняют русский язык

Латвийский сейм 15 мая, теперь уже в окончательном чтении, принял поправки к закону об образовании, предписывающие всем государственным (муниципальным) детским садам вести занятия исключительно на латышском языке, информирует агентство «Регнум» со ссылкой на интернет-портал LSM.

Фактически принятые поправки существенно ограничивают в условиях недофинансирования, ставшего, по сути, постоянным, деятельность «русских» садиков. Образовательная программа на русском языке в детсадах «национальных меньшинств» отныне будет факультативной.

Теперь уже дети, говорится в сообщении дипмиссии РФ в Риге, «стали заложниками внутриполитических игр, а действия латышских властей в очередной раз показали отношение к русскоязычным жителям республики как к людям «второго сорта».

«Правда» неоднократно писала о возмутительном отношении к русскому языку в Латвии, где проживают 40 процентов русских. В конце прошлого года здесь окончательно запретили ученикам средних школ обучение на родном языке. Причём такое решение после парламентских поправок к закону об образовании распространяется не только на государственные, но и на частные школы.

Родители, разумеется, были в шоке и забили тревогу. Активистка организации «Штаб защиты русских школ Латвии» Татьяна Андриец сообщила Ленте.ру, что нацменьшинства страны восприняли решение КС как чисто политическое. «Судьи ссылаются на «оккупацию», на «русификацию», которой якобы подвергались латыши в прошлом. Абсолютно непрофессиональные аргументы...» — говорит она. Андриец указывает на данные недавнего соцопроса, который показал: почти 40 процентов жителей Латвии не поддерживают полной унификации языка образования.

Русскоязычная община страны начала бороться за свои права, выступать против полного перевода обучения в средних школах на государственный — латышский язык. Ведь русским детям оставили лишь уроки родного языка, а остальные предметы они уже будут постигать только на латышском. Ранее они могли изучать на своём языке до 40 процентов предметов.

Конституционный суд заявил: дескать, да, международная рамочная конвенция о защите национальных меньшинств гарантирует любому человеку право изучать родной язык. Но о том, в каком объёме следует реализовать это право, в документе речь не идёт — конвенция оставляет-де странам возможность решать данный вопрос самостоятельно.

Реализация столь жёсткой «школьной реформы» формально началась в Латвии с нынешнего 2019/2020 учебного года, а завершиться переходный период должен к концу следующего.

Можно сказать, пострадают примерно 55 тысяч этнических русских или русскоязычных школьников. Мать двоих детей Надежда Лосева в беседе с корреспондентом Ленты.ру заявила: как бы хорошо школьники ни знали латышский, учиться на неродном языке всё равно очень сложно. «Русский ребёнок, который на родном языке может глубоко изучить и подробно изложить материал, на латышском, — убеждена она, — воспримет лишь столько, сколько он смог понять. И ответит он настолько развёрнуто, насколько позволяет знание неродного языка. В итоге умный шестиклассник отвечает на уровне заторможенного третьеклассника».

Есть и ещё одна проблема — учебники на латышском языке, выпущенные специально для школ нацменьшинств. По словам Н. Лосевой, информация в них нередко подана на уровне комиксов: немного примитивного текста, подчас с грамматическими ошибками. Поэтому, чтобы сделать уроки, школьник вместе с родителями вынужден искать информацию по теме в интернете на русском языке. Взрослые помогают ребёнку всё законспектировать, потом перевести на латышский и зазубрить.

Беспокоит родителей учеников и то, что латышский — язык небольшого народа, его применение ограничено пределами республики. А ведь последние годы, если не сказать десятилетия, жители Латвии активно переселяются за рубеж в поисках лучшей доли. Сегодня в стране уже трудно найти семью, у которой нет за границей родственников или друзей. Русские родители полагают: образование только на латышском, мягко говоря, ограничивает перспективы их детей, ведь время на перевод тратится в ущерб другим занятиям. Окончив так называемую постреформенную школу, такие дети не будут обладать набором знаний, необходимых для поступления в престижные вузы.

«Мы считаем дискриминационным и не соответствующим интересам наших семей закон о переводе образования на латышский язык и, соответственно, продолжаем отстаивать право наших детей учиться на родном языке, — говорится в обращении сообщества родителей русских школьников Латвии, направившего открытое письмо директорам и учителям школ национальных меньшинств. — Проявите понимание и терпение. И если учащиеся, особенно младших классов, просят учителя перевести им с латышского языка незнакомое слово, убедительно просим вас помочь, а не отвечать им в стиле: «Это не моя проблема!», «Вы живёте в Латвии, должны знать язык!».

Следует отметить, что против реформы школ нацменьшинств в её нынешнем виде выступают и некоторые латвийские педагоги. Так, например, учитель латышского языка и литературы рижской Агенскалнской гимназии Ивета Ратиника в эфире латвийского радио Baltkom сказала следующее: «Мне очень трудно составить контрольную работу так, чтобы мотивировать русскоязычных детей, а не просто ставить им пониженные оценки. Методика изучения латышского языка как второго была очень хорошая. И мне жаль, что она уничтожена. И учителей по этой специальности тоже не готовят, хотя это важнее, чем готовить учителей для преподавания латышского как родного».

Председатель правления Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке Игорь Пименов, в свою очередь, подчёркивает, что латвийские школы работают в том числе и за счёт налогов, уплачиваемых русскими жителями, поэтому руководство страны обязано учитывать их интересы. И ведь он абсолютно прав. Между тем Конституционный суд отмахнулся от международных обязательств, которые прибалтийская республика взялась выполнять в сфере образования нацменьшинств.

Неужели русским в нынешней Латвии доступно лишь одно: устраивать всё новые и новые акции протеста, выводить на улицу школьников и детсадовских малышей, чтобы при должной организованности у русскоязычных родителей оставался шанс заставить власть считаться с их требованиями?

Татьяна АВЕРЧЕНКО

Источник: «Правда»

Читайте также

Святой генерал Святой генерал
Прошли десятилетия. В этом году исполнилось 75 лет! Но не зарастает народная тропа в бывший концлагерь Маутхаузен, что недалеко от одноименного небольшого городка в предгорьях Альп на территории Авст...
26 Мая 2020
И. Прищепова. У нас на Байкале И. Прищепова. У нас на Байкале
Валентин Григорьевич Распутин в 1974 купил в порту Байкал домик, приписанный к улице Вокзальной и значащийся под номером 1. На самом деле этот дом стоит одиноко между двумя частями посёлка, расстояние...
26 Мая 2020
Александр Субетто: Г.А. Зюганов совершил теоретический прорыв! Александр Субетто: Г.А. Зюганов совершил теоретический прорыв!
Доктор философских наук, доктор экономических наук, вице-президент ПАНИ, член Центрального совета РУСО, Заслуженный деятель науки РФ А.И. Субетто представил свой отзыв на статью лидера КПРФ и&nbs...
26 Мая 2020