В Твери избран новый руководитель регионального отделения «Русского Лада»

В Твери избран новый руководитель регионального отделения «Русского Лада»

10 февраля 2021 года в Твери состоялось заседание правления регионального отделения Всероссийского созидательного движения «Русский Лад». В заседании приняла участие первый секретарь обкома КПРФ Людмила Федоровна Воробьева. Она представила членам правления Людмилу Тадеушевну Туровскую, известного в России общественного деятеля, члена Петровской академии наук и искусств, члена Союза писателей России, члена Международного союза славянских журналистов, и рекомендовала ее для избрания председателем правления Тверского регионального отделения ВСД «Русский Лад».

Л.Т. Туровская стояла у истоков создания Движения «Русский Лад». Около тридцати лет занимается просветительской деятельностью. Много лет изучает русские, славянские традиции. Участвовала и участвует в конференциях, фестивалях, концертах и иных многочисленных мероприятиях на русскую тему. Автор десяти книг. Перевела с древнерусского языка «Слово о полку Игореве».

Совместно с фольклорным ансамблем «Времена» создала литературно-музыкальную композицию, которую показывает в различных аудиториях, прививая молодежи любовь к русской песенно-языковой культуре. Также совместно с фольклорным ансамблем «Руслава» показывает музыкально-литературную композицию по сказам П.П. Бажова в библиотеках и школах г. Твери.

Сейчас Людмила Туровская работает над четвёртой книгой «Ветер бытия» (презентации предыдущих книг «Ветер бытия» проводились в «Русском Ладе» несколько лет назад), в которую войдут не только публицистические статьи на тему русской, советской культуры, но и автобиографическая повесть «Дорога к дому», рисующая светлые картины советской действительности.

Члены правления единогласно проголосовали за избрание Л.Т. Туровской председателем правления регионального отделения.

В.П. ТАРАСОВА

Читайте также

«Густой пчелиный мёд поэзии русского гения». Сочинения А. С. Пушкина в поливариантных переводах на болгарский язык «Густой пчелиный мёд поэзии русского гения». Сочинения А. С. Пушкина в поливариантных переводах на болгарский язык
Более 170 лет тому назад, в 1852 году, в Бухаресте были опубликованы первые переводы из А.С. Пушкина на болгарском языке в переложениях П. Славейкова: «Не пой, красавица, при мне...», «Погасло дневное...
4 июня 2023
«Вклад» янки в современный неофашизм «Вклад» янки в современный неофашизм
В начале этого года состоялся очередной Всемирный экономический форум в Давосе. В рамках этого мероприятия прозвучало множество самых причудливых заявлений, но бывший вице-президент США, а ныне спецпр...
4 июня 2023
Татьяна Петрова — это русская песня Татьяна Петрова — это русская песня
Новая книга страстной защитницы отечественной культуры Галины Орехановой, которую я представляю сейчас нашим читателям, названа известнейшим стихотворным воззванием Николая Рубцова: «Россия, Русь! Хра...
4 июня 2023