Сибирские Рублевы из Болотного

Сибирские Рублевы из Болотного

Новосибирка Настасья Рублева не могла не стать этнографом. Интерес к фольклору и родной культуре передался ей напрямую от родителей, а этнография сопровождала всю жизнь с самого раннего детства.

– В годы своего студенчества мои родители с разных сторон погрузились в тему русской традиционной культуры. Папа занимался изучением русского кулачного боя, мама однажды шла по коридору университета и услышала традиционное пение, ее всю так промурашило, что она захотела изучать фольклор с музыкальной точки зрения, – рассказывает Настасья. – В одной из новосибирских фольклорных тусовок в девяностые годы мои родители и познакомились.

Вскоре после свадьбы Анатолий и Татьяна Рублевы переехали в маленький город Болотное, что находится в 120 км от Новосибирска. Встал вопрос дополнительного развития для детей. Но оказалось, что тогда в Болотном вообще не было никаких кружков, связанных с русской традиционной культурой. Решили действовать сами.

– На базе местного Дома детства и юношества родители создали «Школу русской традиционной культуры», а я и другие ребята из Болотного были в ней учениками. Мы ездили выступать на международные фестивали, брали там гран-при, массово и весело отмечали Троицу, Пасху, Масленицу, Красную Горку. Мы жили традиционной культурой, потому что родители и педагоги создали для нас классную органичную среду и, по сути, реконструировали традиционное сельское общество.

Детство Настасьи прошло в нулевые – тогда, когда в моде были розовые раскладушки, топики и мини-юбки, а главными кумирами считались Бритни Спирс и группа Spice Girls. Поэтому нередко она, выходящая на сцену в народном сарафане исполнять традиционные песни, и сталкивалась с непониманием со стороны сверстников.

– Мне помогло то, что я была совсем не одна в своем увлечении. Во-первых, вся моя семья и все мое близкое окружение были полностью погружены в фольклор. Во-вторых, я всегда понимала, как это здорово и интересно, насколько культура объединяет и сплачивает.

После того как десять лет назад Рублевы переехали в Новосибирск, школа трансформировалась. Сейчас мама Настасьи, Татьяна, руководит центром традиционного воспитания «Домострой», в котором занимаются дети с года и до подросткового возраста, на протяжении всего взросления получая комплексные знания о родной культуре. Пять лет там работала педагогом и сама Настасья.

У Анатолия и Татьяны Рублевых пятеро детей – каждый из них прошел или через школу родителей, или через центр «Домострой». Четверо старших детей так или иначе связали жизнь с изучением традиционной культуры восточных славян, но каждый в своей сфере, пятый – самый младший брат Настасьи – занимается у мамы в центре до сих пор.

– Мама – профессиональный педагог высшей квалификационной категории. По образованию, правда, математик, но преподавала всегда именно в сфере дополнительного развития, – объясняет Настасья. – Помимо того, что мама занимается преподаванием, она еще и увлекается историей традиционного русского костюма, а также создает его сама. Заказы маме приходят даже из Америки. Она и меня обшивает.

Когда перед Рублевой встал вопрос о выборе будущей профессии, все было понятно само собой.

– Мне интересны история и этнография, потому что это культура наших с вами предков. Чтобы ответить на вопрос, кто ты, надо узнать, чем жили они, – считает Настасья. – Чем занимается наука? Изучает то, что нас окружает. Этнография изучает человека. Каждому ведь интересно понять что-то про себя.

Легко определила Настасья и сферу научных интересов:

– По своей этнокультурной принадлежности я отношусь к восточным славянам – у меня есть белорусские и украинские корни, есть среди предков различные российские переселенцы и старожилы Сибири. Ну и родом я из Сибири, естественно. Поэтому изучаю, по сути, культуру своих предков и их непростую судьбу. Хотя вообще я считаю, что у всех народов судьба непростая, потому что много всего происходило, происходит и будет происходить.

В 2020 году Настасья закончила кафедру археологии и этнографии Новосибирского государственного университета, теперь учится в магистратуре Центра социальной антропологии РГГУ и третий год работает в Институте археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Сейчас этнография для Настасьи – образ жизни. Это и увлечение, и профессия, и работа, и блог, который интересен и нравится людям.

– Пока я училась в НГУ, постоянно ездила в экспедиции. Понятно, что ты набираешь материал для своих студенческих и научных работ, но в статьи входит не все. Очень много информации уходило просто в стол. От этого мне становилось грустно – я решила завести блог и выкладывать туда то, что не вошло. Со временем это переросло в формат, который есть сейчас.

В блоге Настасья не только рассказывает о традициях, обычаях, костюмах и быте, но и о своей жизни, которая так или иначе наполнена традиционной русской культурой. Например, в ее повседневной одежде есть элементы традиционного наряда, по настроению она поет для себя традиционные песни или слушает их, а круг общения девушки – это ребята, которые увлекаются тем же, чем и она.

Этностраничку в Instagram Настасья завела пять лет назад, но значительный рост аудитории начался только прошлой весной, когда она впервые выпустила ролик про традиционный наряд сибирячки конца XIX – начала XX века. Вторым «залетевшим» рилсом стал рассказ про то, какие косы традиционно заплетали замужние девушки.

– Это была первая волна роста. Вторая произошла осенью, когда мы с подругой спели лирическую песню старообрядцев Алтая. Она очень специфичная, но, что удивительно, людям понравилось. Сейчас там почти 500 тыс. просмотров, – рассказывает этнограф. – И я поняла, что больше всего «заходят» ролики про костюм и ролики с пением, такой формат в основном и остался.

В социальной сети Настасьи 38,5 тыс. подписчиков, а короткие видеосюжеты набирают до 800 тыс. просмотров. TikTok девушка пока не ведет – разработчики запретили пользователям из России публиковать там ролики, но пока такая возможность была, Рублева успела «запостить» пять видео – одно из них набрало 3,7 млн просмотров и привело в блог почти 60 тыс. подписчиков.

В комментариях под всеми публикациями Настасьи восторженные отзывы: кто-то благодарит за просвещение, кто-то хочет, чтобы такие наряды носили и сейчас, кто-то просто восхищается.

– На самом деле мне повезло – 95% моей аудитории реагируют на мои заметки в соцсетях позитивно и заинтересованно. Оказывается, что чаще всего люди даже не знают все то, что я рассказываю. Иногда меня приглашают куда-нибудь выступить перед людьми, не погруженными в этнографию, я беру для своих выступлений самые малоизвестные костюмы. Например, воронежский комплекс с очень красивым головным убором, который ни разу не кокошник. Прошу людей выбрать русский традиционный костюм – и они обходят стороной этот комплекс, совершенно не догадываясь, что он тоже напрямую подходит под это определение.

По официальной статистике, почти 81% жителей России – русские. Но при этом именно о культуре этого народа в стране говорят меньше всего, считает Настасья.

– Например, типичная зарисовка: праздник национальных культур в Новосибирске, стоят палатки казахской, тувинской, немецкой… Это все активно транслируется, приехали журналисты, снимают. А палатки русской культуры или нет вообще, или она очень ограниченная.

По мнению Настасьи, малые народы сохраняют свою культуру более тщательно, в то время как русская – уже стала серым фоном, чем-то естественным и обыденностью. Но это, уточняет Настасья, вопрос к носителям русской культуры: почему не интересуемся, почему потеряли и не сохранили?

– Традиционная русская культура – это не хор из 40 бабушек в кокошниках и аляпистых сарафанах, – уверяет Рублева. – В XIX веке было принято знать своих предков минимум до седьмого колена – бабушку, прабабушку, прапрабабушку, прапрапрабабушку и так далее. Но что мы имеем сейчас? Я приезжаю в экспедицию к бабушке, спрашиваю: «Откуда была родом ваша бабушка?» Она отвечает: «Слушай, милая, а я-то и не знаю, а я-то и не спрашивала».

Раньше, поясняет Настасья, пожилой человек в крестьянской среде считался уважаемым, обладал опытом и авторитетом.

– Люди старой формации стали государству не нужны. Нужны были люди новые – с новым мышлением и новыми взглядами. Со всем старым стали бороться и по максимуму его уничтожать, чтобы прекратилась преемственность. Теперь вышло так, что мы не знаем, что делать с русской культурой, где взять и смотреть, что это вообще такое. У нас остались только 40 женщин в кокошниках.

Но, надеется Настасья, не все потеряно.

– В 1980–90-е годы люди обратились к наследию предков, стали его изучать и транслировать. Это способствовало сохранению культуры. И сейчас есть много ребят, которые обращаются к теме традиционной культуры, приходят именно с запросом о своей идентичности. Ежегодно интерес к фольклору растет – становится круто знать свои корни и исконные традиции.

Что сейчас делать исследователям и тем, кто хочет узнать больше? Копаться, искать, доставать и изучать – потому что информации достаточно, она находится в открытом доступе и найти ее может каждый, уверяет Настасья.

– Даже мой блог существует для того, чтобы люди поняли, что традиционная культура – хорошая, потому что в ней накоплен весь опыт наших предков, который они передавали из поколения в поколение. Да, времена меняются, но общечеловеческие проблемы есть, были и будут всегда, они вечные – предательство, любовь, семья, тоска. Поэтому традиционная культура – это как сундук с вещами. Какие-то вещи нужно достать и выкинуть. Например, домашнее насилие, которое считалось нормой. А какие-то – бережно хранить, нести и использовать.

Сейчас поле исследования Рублевой – Кемеровская область. В силу того, что она не очень хорошо изучена и в ней есть еще множество интересных слепых зон. Поэтому на протяжении последних четырех лет девушка ездит туда в этнографические экспедиции и изучает культуру восточных славян Западной Сибири и немного автохтонного населения.

– В городах люди уже перемешались все, в то время как в сельской местности сохраняется аутентичность. Я общаюсь с бабушками, увы, мужчины живут меньше, и дедушек почти не осталось. Повезет, если встречаю родившихся в 1920-е годы, чаще это 1930-е. Спрашиваю, как они жили, какие отмечали праздники и какие совершали обряды. Важно еще, как сами люди себя идентифицируют. Потому что большая часть – это потомки переселенцев и старожилы. Интересно пообщаться с автохтонным населением и проанализировать, как они перенимали культуру тех, кто к ним переселялся.

Настасья считает, что Сибирь – это настоящий «культурный винегрет». В одном небольшом селе могли сочетаться разные традиции – даже в рамках одного события.

– Это связано с тем, что люди переселялись в Сибирь из абсолютно разных регионов и обменивались опытом и традициями со старожилами и автохтонным населением. Но что я отмечаю всегда – все традиции и обряды становились здесь более суровыми, более ядреными. В силу того, что край холодный и жестокий. Сказался и факт, что Сибирь еще была местом ссылки, поэтому здесь силен тюремный фольклор. Но в это же время сибиряки – добрые, дружные и трудолюбивые, иначе здесь не выжить.

Например, масленичная традиция взятия снежного городка была очень распространена в Сибири. И только в сибирских регионах, по словам исследователей, она проходила настолько ярко и масштабно.

– Сибиряки строили высокую стену из снега. Сначала пытались ее просто взять, потом – на конях. Первого, у кого получалось, ловили и валяли в снегу до потери сознания. Или – масленичное шествие: оно в Сибири проходило настолько широко, что переселенцы из Беларуси в прямом смысле офигевали. На свадьбу здесь жгли костры, прыгали через них, сажей мазали лица и бегали друг за другом – это я уже сама записывала со слов тех, кто это застал.

Еще одна суровая свадебная традиция, рассказывает этнограф, чтобы жених и невеста называли родителей друг друга мамой и папой, гости силой тащили родителей в костер до тех пор, пока молодожены не закричат «Не трогайте маму и папу».

– Проблема в том, что поколение моих родителей застало еще непосредственных носителей традиционной культуры, мы же уже видим людей другой эпохи, поэтому остается только собирать по крупинкам и сохранять, – рассуждает Рублева. – Но зато мы имеем доступ к наследию, которое успели сохранить до нас. В век интернета есть прекрасные площадки, где выставлены этнографические образцы и описание праздников. Есть прекрасные видеоматериалы, а в больших городах – целые фольклорные сообщества по интересам.

По мнению Настасьи, традиционная русская культура сейчас исследована на 3–10%. Огромное количество информации или еще предстоит найти, или – уже навсегда ушло в небытие.
– Теперь перед моим поколением стоит вопрос адаптации. Культура живет и меняется, она не стоит на месте и не может быть статичной. 

Естественно, когда мы учим песню бабушек, у которых был совершенно другой жизненный опыт и другие окружающие обстоятельства, мы чисто физически не сможем спеть ее так же, как пели они. Поэтому надо сделать так, чтобы нами собранное было не просто музейным экспонатом, а органичной частью современной культуры. Продолжало жить и интересовать людей.

Источник: «Советская Россия»

Читайте также

Е.А. Евтушенко. О глубинном народе и Февральской революции 1917 г. (часть 2) Е.А. Евтушенко. О глубинном народе и Февральской революции 1917 г. (часть 2)
В предыдущем материале шел разговор об историческом тупике, в который зашла Россия в начале XX века. Возникает вопрос: а сегодня у нас не такой же тупик? Ведь многие эксперты проводят прямые ...
7 февраля 2026
Ярославль. Красные гвоздики – Федору Лощенкову Ярославль. Красные гвоздики – Федору Лощенкову
6 февраля исполнилось 111 лет со дня рождения легендарного руководителя Ярославской области Федора Ивановича Лощенкова – первого секретаря Ярославского обкома КПСС. По сложившейся славной традиции яро...
7 февраля 2026
Конструктор, который научил летать «грузовики». 120 лет со дня рождения О.К. Антонова Конструктор, который научил летать «грузовики». 120 лет со дня рождения О.К. Антонова
Самолёты марки «Ан» продолжают играть ключевую роль в жизни нашей страны. Местные авиаперевозки трудолюбиво тащит на себе старичок Ан-2 и никак не дождётся замены: разработка нового «Байкала» страшно ...
7 февраля 2026