«Народ, поющий чужие песни, исчезнет»

«Народ, поющий чужие песни, исчезнет»

Русские, советские народные песни объединяли все народы Советского Союза. Разумеется, исполнялись песни народов СССР. И народные песни европейских стран – только в русском переводе. Иногда исполнялись и китайские песни, арии из итальянских опер и оперетт, симфонические произведения классиков разных стран. Мне, да и большинству моих сверстников, этого было достаточно для ознакомления с иностранной музыкой.

Не то сейчас. Постоянное по ТВ и радио мяуканье, вопли и крики на английском языке. Не могу воспринять, когда наши русские песни поют на английском языке. И детей заставляют петь по-английски. Видимо, это официальная политика – англомания в музыке.

До Октябрьской революции русские патриоты такую политику называли «низкопоклонством перед Западом». Это же повторяли и советские пропагандисты.

Недавно смотрел по ТВ передачу «Привет, Андрей!». Там одна певица жаловалась: не разрешают, не дают исполнять какую-то народную песню – видимо, по ТВ. Особенно на Первом канале. Почти все выступления – типа «Голос» – проходят на английском языке. И создается впечатление, что по ТВ не разрешают петь народные песни.

Например, Надежда Кадышева – певица с хорошим голосом – «гнала» однообразную попсу. И однажды, случайно, она исполнила по ТВ русскую народную песню. От души – очень хорошо пела. Значит, хорошие народные песни ей не дают исполнять на ТВ. Наверное, и Надежда Бабкина умеет петь не только лженародные песни, но и настоящие песни – народные.

Плохо, что русские исполнители соглашаются петь на английском – это оскорбляет нашу русскую культуру.

Как-то услышал исполнение советской народной песни на русском:

…Три года ты мне снилась,
А встретилась вчера.
Не знаю больше сна я,
Мечту свою храню,
Тебя, моя родная,
Ни с кем я не сравню…

Видимо, она выстрадана человеком, прослужившим 3 года в Советской армии.

Почти единственный из выступавших пел от души, вдохновенно, по-русски – это Селим Алахяров, за что я очень благодарен ему. Чувствовалось, он понимает русскую, советскую душу.

Раз услышал пение молодой певицы Клавдии Пеньковой – «Ах, Самара-городок». Это задорная, самоироничная песня. Правда, она не заметила «изюминку»: «Ах, Самара-горо-о-о-док, беспокой-на-а-а-я…» Это, видимо, рулада. Исполнителям надо бы бережнее относиться к песне.
Как-то по ТВ В.В. Путин сказал, что «Битлз» для него явился глотком свежего воздуха… Что, он задыхался от русских и советских народных песен? Так же и Медведев Д.А. признался в любви к какой-то английской или американской музыкальной группе… Отсюда и политика уничтожения русской и советской народной песни.

Один китайский философ сказал: «Народ, поющий чужие песни, исчезнет».

Думаю, я и многие мои ровесники-провинциалы были равнодушны к джазу, року – нам вполне хватало своих песен.

***

Я вырос в удмуртской деревне – на севере Удмуртии. Этнический удмурт. Северные районы были присоединены к Российской империи на 50 лет раньше Южных районов Удмуртии.

Не знаю, как обстояло дело со знакомством с русской народной песней на юге Удмуртии – скорее всего, так же, как и на севере. В удмуртских деревнях знали и пели русские народные песни, советские. Почему-то не запомнил ни одной удмуртской народной песни, кроме той, которая появилась уже после появления радио. Она очень интересная – ее знают и русские, живущие в Удмуртии.

Лымы тодьы, лымы тодьы,
Лымылэсъ но тодьы кышетэ.
(Снег бел, снег бел,
А еще белее мой платок.)

Яблок гордо, яблок гордо,
Яблоклэсь но гордо бамъёсы.
(Яблоко румяно, яблоко румяно,
А еще румянее мои щеки.)

Мертчан чужо, мертчан чужо
Мертчанлэсь но чужо йырсие.
(Лен золотист, лен золотист,
А еще золотистее мои волосы.)

Сутэр сьодо, сутэр сьодо,
Сутэрлэсъ но сьодо синъёсы».
(Смородина черна, смородина черна,
А еще чернее мои глаза…)

 Это описание облика девушки-удмуртки. Наверное, у каждого народа России есть такие песни, дорогие для него. И что удивительно, у нас в деревне не было ни радио, ни электричества – оно появилось только в пятидесятых годах, а пели в основном русские и советские народные песни. Среди моих земляков песенная культура высока – любят у нас петь. Возможно, тогда знакомились с песней, будучи в командировках, на лесозаготовках в других населенных пунктах.

Что касается нашей деревни, то мой дядя Яков Емельянович знал все солдатские песни и кое-что из репертуара Федора Шаляпина. Наверное, некоторым песням дядя и научил односельчан. По праздникам, иногда и на чьи-то семейные торжества ходили из дома в дом. Хозяева угощали самогоном, хотя пьяниц в деревне не было. На улицах никто не валялся – надо было работать в колхозе и дома. Дядя, бывало, возьмет в руку рюмку – и запоет. Без песни не выпивали. Были и обрядовые песни без слов – слова придумывались ситуативно, на ходу.

Дядя воевал в Первую мировую войну с германцами, в Гражданскую и в Отечественную – брал Выборг. От него я впервые услышал песни: «По Дону гуляет…», «Ах ты, ноченька, ночка темная…», «Солдатушки, браво, ребятушки…». Пел он и сочиненную, видимо, на русско-австрийском фронте «Ой, поля, вы поля, вы широки поля, как на этих полях ель выросла…». Был он неграмотным, только фамилию свою выводил: Дмитриев. А как опытный солдат был помощником командира взвода. Имел ранения. Командиры приказывали: «Дмитриев, запевай!»

Русский человек с сочувствием относился к несчастным каторжанам-колодникам. Я, например, очень люблю «Славное море, священный Байкал…» В этой песне раскрывается душа русского народа – да, наверное, и других народов, воспринявших русскую песенную культуру. Я пою эту песню, прогуливаясь по лесу, в безлюдных местах. И в полный голос – наверное, у меня баритон. Пытаюсь голосом имитировать колебание волн Байкала.

Многие русские народные песни требуют максимального духовного и даже физического напряжения. Это – работа, не то что легкие французские песенки.

Хотелось бы узнать от социальных психологов, как удалось целое поколение испортить, привив молодежи дурной вкус. В психиатрии есть симптомы: извращение    вкуса, обоняния. Похоже на это.

Песня нам строить и жить помогала, воевать на фронте помогала – укрепляла душевное состояние воинов и их стойкость. То есть песня функциональна.

***

Я предлагаю создать «Движение в защиту русской и советской народной песни». Это будет структурированная общественная некоммерческая организация.

Если при ней или отдельно создать соответствующий фонд, из которого можно финансово поддерживать исполнителей и их ансамбли, группы, исполняющие русские и советские народные песни, то мы можем доверить руководить движением товарищам из КПРФ, известным авторам и читателям газеты «Советская Россия».

За неделю до голосования по поправкам в Конституцию я отправил письмо с предложением по адресу: Москва, в Комиссию по поправкам в Конституцию. Хотя и не надеялся, что оно дойдет. И был приятно удивлен, получив ответ из Госдумы, что мое обращение принято к сведению. Получил его 17 июля.

Мое обращение было такого содержания:

«Для сохранения и защиты культурного кода России предлагаю внести поправку в Конституцию РФ:

 При исполнении песен на ТВ и на концертах ввести квоты: 85 % – на русском языке и языках народов России; 15 % – на иностранных языках.

Объем исполняемых музыкальных произведений должен быть: 85 % – русские и советские народные песни, а также песни народов России и классические произведения. 15 % – другие жанры».

 Возможно, 15 % – это маловато. Может быть, предпочтительнее 20 %. Я предлагаю товарищам из КПРФ в Госдуме инициировать такого рода законопроект. Еще хотелось, чтобы на эту же тему в газете выступили искусствоведы.

Р.С. БУЛДАКОВ, дер. Верх-Слубка, Глазовский р-н, Удмуртская Республика

Источник: «Советская Россия»

Читайте также

Дефицит зерна и рост цен на хлеб Дефицит зерна и рост цен на хлеб
Я уже писал, что в понедельник, 27 июня, президент РФ В.В. Путин подписал Федеральный Закон от 28.06.2021 №223-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «О валютном регулировании и валютном контро...
3 Августа 2021
Иркутск. Итоги летнего конкурса исполнителей на народных инструментах Иркутск. Итоги летнего конкурса исполнителей на народных инструментах
Руководитель Иркутского областного отделения ВСД «Русский Лад» Андрей Маслов подвёл итоги летнего конкурса исполнителей на народных инструментах на канале «Русский Лад – иркутское отделение». ...
3 Августа 2021
Местечковые наследники Местечковые наследники
Свершилось с запозданием: президент Украины Владимир Зеленский опубликовал обещанный ответ президенту России Владимиру Путину на его статью о единстве русских и украинцев. Об этом сообщили в официальн...
3 Августа 2021