Молдавская Русь: Молдавия как часть Русского мира

Молдавская Русь: Молдавия как часть Русского мира

В конце ноября 2025 года в Белграде (Сербия) прошла Международная конференция «Молдавия и славяне», организаторами которой были сербские учёные, в том числе, доктор Зоран Милошевич и Даяна Лазаревич. На конференции, с докладами на которой выступили представители научного и культурного сообществ Сербии, России, Болгарии, Молдовы, Италии, был и автор этих строк. Вашему вниманию предлагается текст его доклада.

***

Сегодня, говоря о таком широком понятии, как Русский мир, упоминают три страны - Россию, Белоруссию, Украину. Но почти не услышишь, что частью Русского мира является и Молдавия. Об этом говорят крайне редко, и то специалисты, хорошо знакомые с историей Пруто-Днестровского междуречья, культурой этого региона. А ведь на территории современной Республики Молдова и в настоящее время проживает большое количество жителей, именующих себя русинами и считающих русский язык своим родным языком. Естественно, со своими региональными особенностями.

Сайт «Tadviser. Государство. Бизнес. Технологии» сообщает: «Русины (руснаки) – коренные жители Молдавии, участники и организаторы, совместно с волохами, средневекового Молдавского государства. Потомки уличей, тиверцев, болоховцев и белых хорватов, а также других групп древнерусского государства. В советское время были сильно украинизированы. А в постсоветский период подверглись румынизации. Их вклад в построение Молдавского государства на 2022 год отрицается властями Молдавии. Однако свою обособленность, говор и этническое самопонимание сохранили» [1].

По данным переписи населения Молдавии 2024 г. известно, что население страны составило 2401,2 тысяч человек. Большинство жителей назвали себя молдаванами (77,2%), далее идут румыны (7,9%), украинцы (4,9%), гагаузы (4,2%), русские (3,2%), болгары (1,6%), цыгане (0,4%) и другие (0,2%) [2].

Таким образом только украинцы и русские, которые могут быть прямыми потомками русинов, составляют 8,1% населения. На 2025 г. в самой Молдове немало сёл, которые именуются русинскими. Несомненно, что в этих поселениях проживают прямые потомки древнерусских племён уличей (угличей) и тиверцев (твердичей), которые в Повести временных лет под 907 год от Р. Х. именовались также толковинами [3], и дали основание, генетику, культуру и быт нынешнему русинскому этносу Республики Молдова.

По Повести временных лет: «В лѣто 6415. Иде Олегъ на Грѣкы, Игоря оставивъ Кыевѣ. Поя же множьство варягъ, и словѣнъ, и чюди, и кривичи, и мерю, и поляны, и сѣверо, и деревляны, и радимичи, и хорваты, и дулѣбы, и тиверци, яже суть толковины; си вси звахуться Великая скуфь» [4].

По данным той же переписи 2024 г. в качестве родного языка 49,2 % населения указали молдавский; 31,3 % – румынский; 11,1 % – русский; 3,8% – гагаузский; 2,9% – украинский; 1,2% – болгарский; 0,3% – цыганский (ромский); и 0,2% – другие языки [2]. Здесь видим, что родным языком назвали русский и украинский уже 13% населения Республики.

Стоит указать данные по Приднестровской Молдавской Республике. По данным переписи 2015 г. население Республики составляет 475 007 человек. Наибольший удельный вес в общей численности населения составляют русские – 33,79%, молдаване – 33,16% и украинцы – 26,66%. На долю других национальностей приходится 6,39% населения республики [5].

Конечно, среди проживающих в Молдове и Приднестровье русских и лиц, называющих себя украинцами, есть приезжие из иных регионов Советского Союза. Но то, что потомков русинов среди жителей Пруто-Днестровской чаши немало, это факт. Тут, полагаю, следует учесть, что многие жители, считающие себя молдаванами или румынами, также являются потомками древнерусского населения этого региона. Молдаванизация и румынизация коренного русинского населения проводилась в течение столетий.

Стоит обратить внимание на летописные сведения о племенах, населявших ранее территорию Молдавии. Лаврентьевская летопись 1377 г., описывая события середины 1-го тыс., сообщает: «Дулебы же жили по Бугу, где ныне волыняне, а уличи и тиверцы сидели по Днестру и соседили с Дунаем. Было их множество: сидели они прежде по Днестру до самого моря, и сохранились города их и доныне; вот почему греки называли их «великая Скифь». Все они (эти племена) имели свои обычаи и законы отцов и предания, и каждые свой нрав» [6].

В середине VI в. историк Иордан в своём труде «О происхождении и деяниях гетов», упоминая славянские племена венетов, пишет, что они именуются по-разному, в зависимости от родов и местностей, преимущественно называются склавенами и антами: «…Анты же – сильнейшие из обоих (племён) – распространяются от Данастра (Днестра) до Данапра (Днепра), там где Понтийское (Чёрное) море образует излучину; реки эти удалены одна от другой на расстояние многих переходов» [7].

Там же говорится о гибели в конце IV в. антского вождя Божа, который был распят готами вместе с сыновьями и 70 старейшинами. Бож, полагаю, упоминается в Книге Велеса под именем Буса Белояра [8]. Территория проживания антов, указанная Иорданом, охватывает восточную часть Пруто-Днестровского междуречья.

В VII в. часть междуречья Прута и Днестра вошла в состав Первого Болгарского царства, разрушенного Византийской империей. Южная часть впоследствии вошла в состав Второго Болгарского царства, а северо-восточная часть - в состав Киевской Руси.  С распадом последней эти земли контролировалось Галицко-Волынским княжеством.

Руководитель Рышканского филиала Союза писателей Молдовы им. А.С. Пушкина, академик Петровской академии наук и искусств Ю.В. Иванов (Молдова) указывал: «Пруто-Днестровское междуречье (или Карпато-Днестровская чаша), согласно многочисленным археологическим, этно-лингвистическим и генетическим исследованиям, была одной из древнейших прародин славян. С конца V в. внимание ранних средневековых авторов было сосредоточено на славянах, которые начиная с середины VI в. уже играли решающую роль в судьбах балканских провинций Восточной Римской империи, и мы имеем первые письменные сообщения, чётко их характеризующие…

Несомненен огромный вклад славянского населения края – русинов – в создание средневекового Молдавского государства (1359 год), которое часто именовалось в средневековых летописях – Русовлахией, в отличие от Валашского княжества, именовавшегося Угровлахией» [9].

Воеводы начального периода молдавской истории Богдан I Основатель (1359-1365), Лацко (1365-1374) были русинами по происхождению. Вероятно, русином был первый воевода Драгош, глава зависимого от Венгрии территориального образования, потомков которого изгнал из Молдавской Земли Богдан I Основатель.

Церковнославянский и древнерусский языки до конца XVII в. являлись официальными языками богослужения Молдавской православной церкви и государственной канцелярии. В XIV в. русины составляли как минимум 40% населения (по иным источникам – намного больше) Молдавского княжества и оказали огромное влияние на основы молдавской государственности, материальную и духовную культуру жителей всего региона [9].

Многие города Карпато-Днестровских земель конца XIV – начала XV вв., вошедшие в состав Молдавского княжества, перечислены в Воскресенской и Новгородской летописях как русские города. Среди них – Белгород, Сочава, Серет, Баня, Ясский торг, Романов торг, Хотин и др. В средние века в Молдавском княжестве русины проживали компактно, населяя в основном его северные и северо-восточные земли. Значительная часть из них не была ассимилирована. Молдавское княжество с самого своего основания было волошско-русинским государством, первой удачной попыткой образования государственности у русинов, после раздела Галицкой Руси [10].

Поэтому вполне обоснованы стремления молдавских господарей и населения Молдавского княжества к независимости от Венгрии, к сближению с Московским государством, Россией. К примеру, борьба Богдана I за независимость с Венгрией, которая завершилась в 1365 г. признанием Молдавского княжества венгерским королём. Стремление господаря Григория Стефана в середине XVII века к вхождению в состав Московской Руси, которое было пресечено давлением Турции, Речи Посполитой и Трансильвании.

Закономерным являлся брак в январе 1483 г. дочери знаменитого молдавского (русского) господаря Стефана Великого – Елены Волошанки (1464?–1505) и сына великого князя московского Ивана III – Ивана Молодого (1458-1490). Московские князья придерживались традиции брать в жёны своих, т.е. представительниц славянских племён. Это, полагаю, обусловило выбор жены для Ивана Молодого, который по матери Марии Борисовны (1442-1467) был внуком выдающегося тверского князя Бориса Александровича и потомком русско-литовских князей Кейстута и Гедимина. В конце того же года у молодых рождается сын Дмитрий.

Этот брак усиливал союз Московского и Молдавского княжеств и мог стать предвестником объединения русских земель Московии и Молдовы. Но интригами европейской закулисы, прежде всего, Ватикана, представителем которой была Софья, она же Зоя Палеолог, византийская принцесса и невеста без приданого, вторая жена Ивана III этот союз не состоялся. Инициатором женитьбы Ивана III на Софье в 1472 г. был римский папа Павел II. Римская курия планировала распространить своё влияние на Московию.

Отношения Ивана Молодого с мачехой не сложились, они были соперническими. В 1490 г. внезапно здоровый Иван Молодой заболел «камчюгою в ногах», «ломотой в ногах». Из Венеции, по ряду источников Софьей, был вызван лекарь Леби Жидовин, который «старательно» лечил наследника, но тому становилось всё хуже. В марте 1490 г. Иван Иванович скончался. По Москве поползли слухи об отравлении наследника [11].

Софья-Зоя была взращена на псевдоценностях царствующих династий Восточно-Римской империи. Уровень морали при византийском дворе, как нравы самих правителей Византии, были близки к «плинтусу». Отравления, убийства, заточения в темницу – неполный перечень расправ с конкурентами.

Дальнейшие интриги Софьи также не пропали даром. В 1502 г. Иван III «положил опалу» на своего внука великого князя Дмитрия и на его мать великую княгиню Елену. Оба скончались в заточении. Московский трон достался не воспитанным в русских традициях Ивану Молодому или Дмитрию, потомкам русских князей, а воспитанному матерью-грекиней Василию, чьи предки по матушке не отличались нравственными устоями и которые вдобавок профукали собственную страну. Эта дворцовая интрига, на мой взгляд, повлияла на дальнейший ход русской истории и показывает, на какие подлости может идти западная элита в деле разделения и подавления национального сознания русского народа [11].

Обратим внимание на топоним «Молдова/Молдавия», который, считаю, имеет славянское происхождение. Звукосочетание «молд-» означает «еловый, пихтовый». Еловые и пихтовые деревья вечнозелёные, можно сказать вечно молодые. Окончание «-ова» характерно для русских слов [12]. Исследователь Ю.В. Иванов (Молдова) пишет: «Да и само название Молдавия может происходить от древнерусского названия сосны – молодь, вечнозелёное, как молодое, дерево» [13]. Ранее на территории Молдавии были значительные сосновые леса.

Созвучные Молдове топонимы характерны для иных русских земель. Село Молоди Московской области, при котором в 1572 г. русские войска численностью около 20 тыс. бойцов, на что указывают большинство источников, возглавляемые воеводами Воротынским и Хворостининым, почти полностью уничтожили 120-тысячную армаду турецко-крымских агрессоров [14]. В данном случае аналогия названий имеет символическое значение, ибо воины Молдавского княжества не раз успешно вступали в сражения с турецкими захватчиками. А годы турецкой оккупации принесли много бед и лишений предкам современных жителей Молдовы.

Деревня Молоди Ленинградской области, деревни Молоди в Новосокольническом, Великолукском, Стругокрасненском, Порховском и Гдовском районах Псковской области, деревни Молоди в Сонковском и Кимрском районах Тверской области, две деревни Молоди в Кирилловском районе Вологодской области, деревня Молоди в Ярославской области, деревня Молоди Минской области (Беларусь) [15]. Изложенное также указывает на близкородственные связи жителей Молдавии и русских регионов.

Древнерусский язык был распространён среди жителей Пруто-Днестровской чаши. Молдавский историк, доктор исторических наук П.М. Шорников указывает: «Восточных славян Княжества, как и насельников Киевской земли и Ляшской страны (Галицкой Руси, Волыни и Подолии, находившихся под властью Польши) молдавские летописцы Григори Уреке, Мирон и Николай Костины, Иоан Никулче именовали «рус», однако во множественном числе – не «рушь», как современных русских, а «русь». В Молдавии их потомки помнят, что деды именовали себя «руськи люди». Их предки, насельники Древней Руси, именовали себя «русинами», с ударением на первом слоге…

К началу контактов с волохами русины, проживавшие между Карпатами и Днестром, говорили на древнерусском языке, но в их речи имелись и местные особенности. В XIV-XV вв. в язык русинов Молдавского княжества проник ряд заимствований их языка волохов. Позднее число этих заимствований возрастёт, углубятся также фонетические различия языка русинов от древнерусского языка. В официальном обиходе Молдавского княжества использовался язык, именуемый молдавскими летописцами славянским или «сербским («сырбие»). Однако славянским языком принято называть язык древнейших славянских переводов греческих богослужебных книг… Язык славяно-молдавских грамот обладал спецификой, обусловленной разговорной речью местных русинов. «В основу актового языка XIV-XVII вв., – ещё в начале XX в. заключил филолог Я.И. Яцимирский, – был положен русский: с одной стороны официальный западнорусский, с другой – живой галицко-волынский говор» [16].

Письменные источники в княжестве в XIV-XV вв. свидетельствуют о широком распространении письменности на славянском языке в Валахии, Молдавии и Трансильвании, а также о тесных политических, религиозных и культурных связях с восточными и южными славянами [17]. Если в XIV-XVI вв. официальным языком княжества был церковнославянский, то лишь с XVII в. в делопроизводстве начинает применяться возникший «молдавский язык». Повторю, абсолютное большинство письменных источников Молдавии XIV-XV вв. составлены на славянском языке и начертаны кириллицей.

Активным проводником появления «молдавского языка» был пришедший к власти при помощи турок молдавский господарь Василий Лупа (Василе Лупул), годы правления 1634-1653. Он получил прозвище Албанец, за возможное албанское происхождение. И, полагаю, чуждый местным традициям и менталитету стал под контролем иезуитов проводить гуманитарные реформы. Как пишут «Молдавские ведомости»: «При Василе Лупу в Яссах были открыты Славяно-греко-латинская академия («Scoala Vasiliană», 1640 год). Многие молдавские бояре в эти годы посылали своих сыновей учиться в Польшу. В 1641 году была открыта первая молдавская типография, где печатались книги не только на старославянском, но и на молдавском» [18].

Разрушительные для Русского мира деяния этого албанца, называвшего себя ещё «урумыном» и внедрявшего валашский язык в Молдавии в качестве государственного, отражены в хронике XVII в. Павла Алеппского (1627-1669), сына православного араба, антиохийского патриарха Макария: «В его время было напечатано в Молдавии на валашском языке много книг церковных, научных и толкований. Его подданные раньше читали на сербском языке, который одинаков с русским, ибо везде, начиная с Болгарии и Сербии, в Валахии и Молдавии, в стране казаков и в Московии, читают на сербском языке, на котором написаны все их книги; но язык валахов и молдаван – валашский и они не понимают того, что читают по-сербски. По этой причине господарь построил для них свой монастырь и большое каменное училище и напечатал книги на их языке» [19].

Язык – душа народа. В зависимости от его разнообразия, широты или скудности, множества или отсутствия оттенков в значительной мере формируются менталитет и сознание народа. Поэтому искажение языка, подражание языка конкретного народа иноземцам приводит к потере самобытности и в конечном итоге к потере духовной независимости народа, даже если этот народ имеет формально собственную государственность. Происходит духовная колонизация, приводящая впоследствии к колонизации по всем направлениям.

Это понимают кланы, претендующие на мировое господство. И применяют соответствующие технологии, которые ведут к потере суверенитета духовно-культурного, а потом и к полной потере суверенитета страны. Этими технологиями для расширения зоны своего влияния на протяжении столетий пользовался Ватикан. Теперь их совместно с Ватиканом применяют манипуляторы-англосаксы.

На протяжении веков Ватикан, затем англосаксы в собственных интересах проводили политику разделения русского народа и всей славянской общности. Разделяй и властвуй, известный принцип со времён древнего Рима, государства жёсткого рабовладения. Можно добавить – разделяй, ослабляй и властвуй. Это и происходит на протяжении длительного времени со славянскими народами. Пример Молдавии здесь показателен и требует более полного изучения для эффективного противодействия подобному деструктивному для нас процессу.

Сегодня мы стали свидетелями, а нормальные люди участниками на стороне Русского мира, попытки очередного разлома русского народа по линии Россия-Украина. Здесь также используются технологии агрессивного вытравливания русского языка с территории Малороссии, которой по сути является возникшая в начале XX в. Украина. Идёт жёсткая, насильственная украинизация жителей данной территории. История повторяется.

Из русского единства пытаются вычленить город Львов, территории Карпатской Руси. А ведь Львов, основанный в первой половине XIII в. Даниилом Галицким, даже после оккупации западнорусских земель Польшей был столицей Русского воеводства в Польском королевстве и в Речи Посполитой [20].

В плане истребления славянских народов, разрыва Молдавии с Русским миром интересны исследования известного сербского учёного, доктора социологических наук Зорана Милошевича:

«По данным 2013 г., которые приводит “Аналитическая газета”, сегодня славянский мир насчитывает около 300-350 млн. чел., и столько же было ассимилировано с другими народами. Иными словами, ассимиляция буквально разделила славянский мир на две половины и нанесла больше вреда, чем все войны – прежде всего, освободительные – которые вели славяне. Славяне “переплавлялись” во все соседние народы: в немцев, венгров, румын, турок, албанцев, шведов, финнов, литовцев, а также ассимилировались друг с другом. Чаще всего славяне римско-католической веры “поглощали” православных славян (поляки – русских, хорваты – сербов), или же носители “искаженного православия” (румыны) ассимилировали православных славян (сербов и русских).

Сложные процессы, которые привели к исчезновению разных частей славянских народов, начались в далеком прошлом, но продолжаются и поныне, однако славянские ученые так и не занялись этим феноменом….

Трагичной была судьба славян, прежде всего сербов и русских, и в Молдавии. Известно, что Молдавию основал воевода Драгош. Вторым правителем Молдавии был воевода Богдан, который отстоял независимость Молдавии в борьбе с уграми. В 1512 г. русский (сейчас белорус) Франциск Скорина побывал в Молдавии у царицы Елены Бранкович, которая дала ему денег на борьбу с унией и римскими католиками. Румын Илия Барбулеску, который, правда, был и нашим академиком в межвоенный период, утверждал, что до XVII в. в Молдавии проживали преимущественно сербы, и существовала авторитетная богословская школа» [21].

Стоит ещё раз обратиться к текстам Павла Аллепского, опубликованными в ином российском издании:

«Часть первая. Малая Россия… Въ субботу 10 іюня (1654 г.), мы подъѣхали къ берегу великой рѣки Нистроса (Днѣстра), которая составляетъ крайній прѳдѣлъ страны Молдавской и начало границы земли казаковъ….

Нa встрѣчу ему вышли тысячи народа, въ несмѣтномъ множествѣ (Богъ да благословитъ и умножить ихъ!). То были жители города, по имени Рашковъ. Это очень большой городъ, построенный на берегу упомянутой рѣки; въ немъ есть крѣпость и деревянный фортъ съ пушками…

Начиная съ этого города и по всей землѣ русскихъ, то есть казаковъ, мы замѣтили возбудившую наше удивленіѳ прекрасную черту: всѣ они, за исключеніемъ немногихъ, даже большинство ихъ женъ и дочерей, умѣютъ читать и знаютъ порядокъ церковныхъ службъ и церковныѳ напѣвы…».

В предисловии редакция даёт текстам П. Алеппского высокую оценку: «По полнотѣ и разнообразію содержанія описаніе Павла Алеппскаго - одинъ изъ самыхъ лучшихъ и цѣнныхъ письменныхъ памятниковъ о Россіи средины ХѴІІ вѣка и во многихъ отношеніяхъ превосходить записки о ней тогдашнихъ западно-европейскихъ путешественниковъ» [22].

Упоминаемый город Рашков – ныне село Рашково на севере Приднестровья, т. е. на землях Молдавской Руси. В окрестностях села Рашково люди жили с древнейших времен, первоначальные поселения определены в рамках периода 40-10 тыс. лет до Р.Х. В XI-XII вв. в регионе проживало оседлое древнерусское население [23]. Современную историю Рашкова можно вести с конца XIV века, когда земли севера Молдавии вошли в состав Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского (Жемойтского), это полное название Княжества. В середине XVII в. Рашков - крупный город [24]. А само название города говорит о его русских корнях.

Процессы разделения русских земель с альма-матер происходили в то время не только на юго-западе. Попытки вырывания западнорусских земель современной Беларуси из единого русского пространства совершались в XVI-XVIII вв. в период их вхождения в федеративное государство Речь Посполитую, созданного после Люблинской унии в 1569 г.

К 14 в. в Великом княжестве Литовском, Русском и Жемайтском сформировался западнорусский литературно-письменный язык, на котором было написано множество текстов, в том числе, государственные документы. В русской историографии XIX в. Княжество именуется Литовско-Русским государством. Полагаю, его можно называть Литовская Русь.

А термин Литва мог возникнуть от названия земель славянских племён лютичей, Лютва – Литва. Кстати, самоназвание лютичей – вильцы, велеты. Не случайно в ареале их проживания находился русский город Вильно (современный Вильнюс), переданный Литовской ССР только после 1940 г., реки Вилия и Вильня, на которых стоит город [25]. Современная Литва, полагаю, не правопреемник Литвы средневековой.

Русский просветитель Франциск Скорина, уроженец Полоцка, трудившийся в XVI в. в Западной Руси и других славянских регионах, издавал свои книги на русском языке. Униатский архимандрит XVII в. Атаназий Селява, обращаясь к православным, писал: «Перед унией (Брестской церковной унией 1596 г. – прим А. Антонов) был Скорина, еретик-гусит, который для вас печатал в Праге книги по-руски». Что характерно, один из наиболее известных трудов Скорины называется «Библия руска» [25].

Заключение Люблинской унии между Великим княжеством Литовским, Русским и Жемайтским и Польским королевством привело к значительному сокращению использования западнорусского письменного языка в официальной сфере. Но после раздела Речи Посполитой в конце 18 в. русский язык возвращается в государственное делопроизводство.

Сегодня согласно переписи населения Беларуси 2009 г. русским языком в быту пользуются более 70% опрошенных. А на «трасянке», смеси русского с белорусским диалектом, разговаривают 90% населения. Многократно бывал в Беларуси: на мой взгляд, именно русским языком там пользуется более 90% жителей [26].

В подтверждение заявленной темы отмечу работы упомянутого выше молдавского исследователя Ю.В. Иванова, его род ранее был весьма влиятелен в регионе. Он ссылается на документы своего родового архива, по которым славянорусы проживали в Пруто-Днестровском междуречье с древнейших времён, и вклад их потомков – русинов в создание, развитие Молдавского княжества, развитие культуры всего края весьма высок [27].

Стоит сказать, что стремлением воссоединить русские земли с альма-матер были вызваны походы Петра I на юг и юго-запад. Это походы на Азов в конце XVII в., закончившиеся кратким воссоединением с Россией южнорусских земель побережья Азовского моря. После фактического воссоединения Приневского края на северо-западе с Россией состоялся Прутский поход 1711 г., который, к сожалению, закончился неудачей и вынужденными территориальными уступками Османской империи.

В ходе этих походов руководство Русского царства пыталось вернуть свои, исконно русские земли, которые в древности назывались Скифией. Историк, генерал А.Д. Нечволов писал:

«…именем Скифов Греки, по-видимому, уже с древнейших времён обозначали Славянские племена…

Греческий летописец Арриан утвердительно говорил, что Ахиллес был чистокровным Скифом, родившимся на берегах нынешнего Азовского моря; он был изгнан со своей родины за необузданность нрава и гордость, и поселился в Греции, где скоро прославился замечательной храбростью…

Таким образом, уже во время осады Трои, величайший их Греческих героев был по происхождению Скиф-Славянин, уроженец берегов Азовского моря…» [28].

О родстве славянских и скифских племён пишет Советский энциклопедический словарь: «Скиф, легендарный потомок библейского Иафета (сына Ноя), брат Словена. Имя С. – символ связи между древними славянами и скифами…

Словен, легендарный древнейший правитель славян, брат Скифа, основатель г. Словенска» [29].

Можно вспомнить русское Тмутараканское княжество X-XI вв. занимавшее территории восточного Крыма и Таманского п-ва. Чёрное море в средневековых русских и арабских летописях называлось Русским морем. И территории, которые сегодня именуют Новороссией - русские земли с древних времён.

Впоследствии воссоединение восточно-молдавских земель с Россией в 1812 г. и западно-молдавских в 1940 г. явления, закономерные и отвечающие чаяниям жителей Пруто-Днестровской чаши. Думаю, подобные события ждут нас вновь. Но для этого надо потрудиться. Вспомним старые и добрые русские пословицы: без труда не выловишь и рыбку из пруда; на Бога надейся, а сам не плошай.

Необходимо активизировать информационную работу, имеющееся научно-историческое обоснование по мотивации и популяризации процесса воссоединения русских земель. А там не за горами встаёт вопрос русско-сербского единства и объединения всех славянских народов.

Андрей Витальевич АНТОНОВ, Первый Вице-президент Петровской академии наук и искусств, Секретарь Союза писателей России, заместитель председателя Правления ВСД «Русский Лад»

***

Список литературы:

1. Сайт «Tadviser. Государство. Бизнес. Технологии» https://www.tadviser.ru/index.php/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%8F:%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B8?ysclid=mgds7lx8wz951667984

2. Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C_%D0%BD%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D1%8B_(2024)

3. «Памятники литературы Древней Руси. Начало русской литературы. XI – начало XII века», Сборник, М., 1978, с. 44.

4. Сайт «DrevLit.ru. Библиотека древних рукописей» https://drevlit.ru/parallel_text/povest_vremennyh_let.php?ysclid=mgdteewav9221836320

5. Сайт Рувики https://ru.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8

6. Интернет-ресурс Российской национальной библиотеки https://expositions.nlr.ru/LaurentianCodex/index.php

7. Иордан «О происхождении и деяниях гетов». Вступ. статья, пер., коммент. Е. Ч. Скржинской, 2-е изд., испр., СПб, Алетейя, 2001, с. 72.

8. А.И. Асов. «Книга Велеса. Перевод и комментарии А.И. Асова», М., Наука и религия, 1997, с. 71-75.

9. Ю.В. Иванов «Пруто-Днестровское междуречье как одна из прародин славян и Древней Руси», сайт «ВСД «Русский Лад», https://rus-lad.ru/news/yu-v-ivanov-pruto-dnestrovskoe-mezhdureche-kak-odna-iz-prarodin-slavyan-i-drevney-rusi/?ysclid=mgeyj5z2yx294109977

10. С. Суляк. «Русины: этапы истории», Международный исторический журнал «Русин», 2005, № 1(1), Кишинев.

11. А.В. Антонов «Расскажи о себе, Русь», СПб, изд. Констраст, 2014, с. 178-179.

12. Википедия https://ru.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B8

13. Ю.В. Иванов «Георгий Франциск Скорина. Русский титан европейского просвещения», сайт Русская народная линия, 6.12.2019, https://ruskline.ru/analitika/2019/12/05/georgii_francisk_skorina

14. А.В. Антонов. «Битва при Молоди – русский триумф над Турцией», сайт ВСД «Русский Лад», 2015, http://forum-ruslad.ru/index.php/9-uncategorised/1195-andrej-antonov-bitva-pri-molodyakh-russkij-triumf-nad-turtsiej.

15. Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%B8

16. П.М. Шорников. «Языковой дуализм в Молдавском княжестве, XIV-XVII вв.», журнал «Русин», 2010 № 2 (20), Кишинёв.

17. «Валахия (Царя Ромыняска) Молдавия и Трансильвания XIII-XV вв.», Всемирная история Энциклопедия, М., 1958, изд. Политическая литература, т. 3.

18. М. Буинчук. «Золотой принц. Почему в Молдове мало чтят господаря Василия Лупу», сайт «Молдавские ведомости» http://www.evedomosti.md/news/zolotoj-princ-pochemu-v-moldove-malo-chtyat-gospodarya-vasil

19. Павел Алеппский. «Путешествии антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII века», пер. с араб. Г. Муркоса, М., изд. Университетская литература, 1896, Книга II, глава IX, с. 62.

20. А. Антонов. «Львов – столица русского воеводства», сайт Русская народная линия, 5.01.2015 года, https://ruskline.ru/special_opinion/2015/01/lvov_stolica_russkogo_voevodstva

21. З. Милошевич. «Как исчезают славянские народы», сайт Литрес https://www.litres.ru/book/anton-viktorovich-bredihin/zhurnal-arhont-1-4-2018-29828198/chitat-onlayn/?ysclid=mghtvuywad230936331 , журнал «Архонт» № 1 (4), 2018, Ростовская область.

22. Павел Алеппский. «Путешествие Антиохийского патриарха Макария в Москву в XVII веке», (Извлеч.)/Архидиакон Павел Алеппский; пер. с араб. проф. Г.А. Муркоса, СПб, П.П. Сойкин, ценз. 1898, с. 7-8, с. 4.

23. Рувики https://ru.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D1%88%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE_(%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B4%D0%BD%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%A0%D0%B5%D1%81%D0%BF%D1%83%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0)

24. Сайт Блокнот Молдова. «Рашков – древний город «на краю света», 28.07.2019, https://bloknot-moldova.ru/news/rashkov-drevniy-gorod-na-krayu-sveta-1125396.

25. А. Антонов «Русское единство: проверено веками», сайт ВСД «Русский Лад», 19.07.2022, https://rus-lad.ru/news/a-antonov-russkoe-edinstvo-provereno-vekami/?ysclid=mgl6xr5woq456683960

26. А. Антонов. «Круглый стол по сохранению русского языка в РГПУ им. А.И. Герцена», сайт «ВСД «Русский Лад», 24.11.2020, https://rus-lad.ru/news/kruglyy-stol-po-sokhraneniyu-russkogo-yazyka-v-rgpu-im-a-i-gertsena/

27. Ю.В. Иванов. «Очерки истории русинов. Часть 2», сайт Сельская молодёжь, 4.12.2024, https://xn--80aibcfugciub2ac7mk4b.xn--p1ai/ocherki-istorii-rusinov-chast-2/

28. А. Нечволодов. «Сказания о русской земле», изд. «Кузбасс», Кемерово, 1991, ч. 1, с. 13-14. Репринт СПб, изданiе 4-е, изд. Государственная Типографiя, 1913.

29. Советский энциклопедический словарь, М., изд. Советская энциклопедия, 1980, с. 1229, 1235.

Читайте также

Оренбург. Возложение цветов к памятнику Ю.А. Гагарину в День космонавтики Оренбург. Возложение цветов к памятнику Ю.А. Гагарину в День космонавтики
12 апреля, в день 65-летия первого полёта человека в космос, представители «Русского Лада» совместно с коммунистами и депутатами фракций КПРФ горсовета и Законодательного собрания Оренбургской области...
12 апреля 2026
Герои космоса учат нас брать большие вершины! Герои космоса учат нас брать большие вершины!
Дорогие товарищи, мои друзья! 65 лет назад, 12 апреля 1961 года, произошло грандиозное историческое событие. Мир облетела весть — человек в космосе! Героем, совершившим тот великий полёт, стал советс...
12 апреля 2026
Светлое Христово Воскресение — предвестник жизненных перемен и символ надежды на Победу Добра и Справедливости Светлое Христово Воскресение — предвестник жизненных перемен и символ надежды на Победу Добра и Справедливости
Дорогие братья и сёстры, соотечественники, товарищи! Мир встречает Светлое Воскресение Христово. Это торжество победы Добра, Истины и Справедливости над злом, гармонии над хаосом, жизни над тленом, в...
12 апреля 2026