«Я пишу их историю…» 130 лет со дня рождения Всеволода Иванова

«Я пишу их историю…» 130 лет со дня рождения Всеволода Иванова

Всеволод Иванов, заявивший о себе как о литераторе в самом начале двадцатых годов прошлого столетия, на всём своём большом писательском, длиною в полвека пути отличался неповторимой творческой индивидуальностью. Его книги были наполнены особым своеобразием и поэтикой, он мог работать в разных жанровых и тематических направлениях. Да и вообще его произведения сразу же стали убедительнейшим аргументом в споре о том, способна ли начинавшая делать первые шаги советская проза соперничать в художественной силе и мастерстве с прозой предреволюционной.

24 февраля 2025 года исполняется 130 лет со дня рождения одного из первопроходцев советской литературы, а это, согласитесь, хорошая возможность не только вспомнить всё же подзабытое сегодня имя, но и порассуждать о многогранном творчестве писателя.

В русской советской литературе Всеволоду Иванову действительно, без всяких преувеличений, принадлежит особое место. И не только потому, что он был в числе тех, кого следует считать её зачинателями, но и потому, что умел работать в литературе споро, интенсивно. Иванов не страшился существенно перерабатывать ранее написанные вещи, постоянно при этом осваивая новые темы, соединяя в них реальное и фантастичное. Он находился в непрерывном поиске, совершенствуя стиль письма, делая его более доступным, лаконичным и привлекательным.

Всеволод Иванов — мастер оригинальный, а следовательно, и неповторимый. Новеллист, создатель самобытных романов, драматург, сценарист, страстный, способный подмечать тонкие психологические грани своих героев прозаик, очеркист, автор множества статей и эссе. Художник слова, оставивший нам — всё меньше и меньше читающим и интересующимся подлинной, высоконравственной советской литературой современникам — богатейшее наследство. Увы, практически невостребованное…

Иванов прожил непростую, но интересную жизнь. Ушёл же из неё он слишком рано: тяжёлый недуг, неизбежный и фатальный исход которого родные пытались от него скрыть, не давал никакой возможности с ним побороться. Безусловно, проживи писатель дольше, он смог бы и потрудиться более основательно. Хотя его творческой плодовитости и так можно лишь по-доброму позавидовать. Он знал не понаслышке о существе славы и признания, обременённости которыми никогда не испытывал. Причём с молодых лет.

В последние же годы жизни Иванов всё более критично воспринимал самого себя, испытывая некоторую, свойственную чутким и находящимся в безоглядном поиске натурам неудовлетворённость. В одной из последних его дневниковых записей присутствуют такие во многом и характеризующие его как неординарную личность слова: «Мне 68 лет. Первые свои статьи и стихи я стал писать с 1913 года, то есть пятьдесят лет тому назад (данная запись без даты приходится на апрель 1963 года. — Р.С.). Шесть лет спустя я выпустил свою первую книгу рассказов «Рогульки», два года спустя я был уже в Петрограде, и там издательство «Космист» напечатало мою повесть «Партизаны». С той поры я много выпустил книг. Я пишу их историю потому, что они имеют огромную ценность (то есть я думаю, что имеют — втайне думаю — но я, по-видимому, ошибаюсь, ошибаюсь и поэтому предпочитаю об этом не говорить, да и что толку?).

Чему бы я хотел научить молодых авторов? Упорству. Я не думаю, что любви к искусству нужно учить, любовь есть любовь, её нужно добиваться.

Я был очень ленив, честолюбив (один из своих романов я начал фразой: «Вся моя семья отличалась удивительным тщеславием», — это в значительной степени о себе), хвастлив, влюбчив, вообще во мне много дурных качеств. Хорошо, что я их осознал. Но всегда (то есть почти всегда) отдавал долги, никого не убивал, не писал доносов, старался не клеветать, не воровал и был очень влюблён в искусство».

Конечно, писатель поскромничал. Да и поругал себя, по сути, несправедливо. И в первую очередь в вопросе о собственной работоспособности, которая на самом деле была необыкновенной. Ещё при жизни, даже при том, что публиковались далеко не все его произведения, дважды издавались собрания сочинений писателя. Первое в семи томах в 1928—1931 годах, а второе — в 1958—1960 годах в восьми томах. Широко переиздавались произведения Иванова и после его смерти. Во второй половине 1970-х годов вышло восемь томов сочинений, постоянно отдельными книгами издавались ранние произведения. С начала 1980-х начинают печатать ранее не издававшиеся романы «Кремль» и «У». Суммарные тиражи книг писателя в советские годы, исчислявшиеся семизначными цифрами, трудно по нынешним меркам и представить.

Времена, как известно, не выбирают. Скорее наоборот. Так случилось и с Ивановым, выходцем из семьи сельского учителя небольшого посёлка Лебяжье Семипалатинского уезда (ныне Павлодарской области Республики Казахстан), прошедшим через многие испытания. С четырнадцати лет он был работником лавки, а затем и куплетистом, клоуном, борцом, скитальцем, решившим двинуться из казахских степей аж в Индию (в ней он всё-таки побывает в 1959 году) и дошедшим до Ташкента (в этот древний город он снова попадёт во время эвакуации в годы Великой Отечественной войны) и Бухары. Позже Иванов станет наборщиком типографии в Кургане, ну и наконец — бойцом Красной гвардии и заведующим отделом Омского губ-исполкома, имея тогда уже и небольшой писательский опыт.

Впрочем, на писательской ниве заявит о себе он чуть позже, уже по приезде в феврале 1921 года в голодный, холодный и измученный крайней нуждой Петроград. Тогда-то и продолжится начатая в Сибири работа над прославившими его «Партизанскими повестями», среди которых присутствовало и самое известное, фактически главное, звёздное и навсегда вписавшее Иванова в состав почётного пантеона советской литературной славы произведение — повесть «Бронепоезд 14-69».

«Партизанские повести» — цикл из трёх самостоятельных повестей: «Партизаны», «Бронепоезд 14-69», «Цветные ветра», и между ними нет прямых тематических и сюжетных связей. Но только все они, взятые вместе, обеспечивают полную реализацию авторского замысла. Создавались и печатались повести одна за другой с февраля 1921-го по март 1922 года. Примечательно и то, что в процессе выхода в свет первой повести наблюдалось заметное участие в этом деле самого М. Горького, которому сразу по написании и передал Иванов повесть «Партизаны». Реакция пролетарского классика была конкретной и обнадёживающей: «Всеволод Вячеславович. Рассказ — удался, хотя — чуть-чуть длинноват. Беру его с собой в Москву, оттуда привезу Вам денег. Работайте, дружище! Вы можете сделать очень хорошие вещи».

Что касается вознаграждения, то Иванов в действительности «получил «огромный» гонорар, на всю сумму которого смог купить не то одну, не то две буханки хлеба».

Великий писатель, основоположник нашей могучей советской литературы, присматривался к творчеству молодого автора с первых его шагов. Он же и опубликовал в 1917 году в петроградском «Сборнике пролетарских писателей» два ивановских рассказа: «На Иртыше» и «Дед Антон». Да и в январе 1921 года, когда Иванов выдвинулся в Петроград, на его командировочном удостоверении было указано, что он «командируется в распоряжение М. Горького».

В последующем у них сложатся добрые отношения. Никогда не забудет Иванов и то, как Горький помог ему выжить в голодном Петрограде, организовав молодому сотруднику Пролеткульта так называемый профессорский паёк и всячески способствуя налаживанию его быта. Два десятилетия, начиная с первого письма, написанного Ивановым осенью 1916 года, писатели будут в переписке, публиковавшейся в советское время. Не обходилось и без встреч.

Был Иванов и в числе тех советских писателей, которые во главе с Алексеем Максимовичем в конце октября 1932 года на его московской квартире встречались с целью обсуждения со Сталиным задумки о создании единого писательского союза страны. Принимал активное участие писатель и в организации работы по проведению Первого Всесоюзного съезда советских писателей, состоявшегося в августе 1934 года. На нём Иванов выступал с речью и был избран в состав правления, став одним из ближайших помощников Горького по руководству писательским союзом.

С подачи Горького, согласившегося редактировать редакционно-художественный отдел недавно созданного журнала «Красная новь», повесть «Партизаны» и появилась в его первом номере. Редактор журнала Александр Воронский, направляя второй номер этого издания, писал Алексею Максимовичу: «С очень большим трудом, но всё-таки не безуспешно работаю над объединением вокруг журнала группы молодых литераторов <…> Всеволод Иванов — молодчина. Здорово у него выходит. И развивается он очень быстро…»

Пятый номер «Красной нови» публикует и датированную июлем 1921 года повесть «Бронепоезд 14-69». Отрывки из неё ранее печатались в петроградских газетах «Жизнь искусства» и «Красная газета». Повесть эта становится огромным явлением в культурной жизни молодой Советской страны. Имя автора гремит. Иванов выдвигается в первый ряд пролетарских писателей. Высоко его повесть оценивают и собратья по перу. Дмитрий Фурманов признаётся, что «Бронепоезд 14-69» — одно из лучших творений». Воронский же в апреле 1922 года пишет Ленину: «Я задался целью дать и «вывести» в свет группу молодых беллетристов — наших или близких нам. Такая молодёжь есть. Кое-каких результатов я уже добился. Дал Всеволода Иванова — это уже целое литературное событие, ибо он крупный талант и наш. <…> Имейте в виду, что Всев. Иванов — это первая бомба, разорвавшаяся уже среди Зайцевых и Замятиных. Уверен, что будут и другие».

«Бронепоезд 14-69» и две другие партизанские повести были написаны ритмично. В них просматриваются лирические и эпические нотки, присутствует богатая метафоричность. События в повести разворачиваются в сентябре 1919 года в трёх направлениях: в белом бронепоезде, партизанском лагере, в городе: в орбите подпольного революционного комитета, представлявших партизанский лагерь героев, а также председателя ревкома Пеклеванова, мы видим цельными, могучими, полными решимости в отстаивании народных интересов в борьбе с колчаковцами и интервентами.

Иванов даёт читателю возможность осознать и ту непреложную истину, что спаянность крестьян — пока ещё не совсем осознанная. Это скорее стихийная их потребность в социальной справедливости, а также ненависть к белым и чужакам. Помноженная на всё более крепнувшую веру в большевиков, она позволяет при недостаточной организованности и слабом вооружении тем не менее одерживать победы. В этом отношении повесть можно однозначно воспринимать и как художественный документ той бурной революционной эпохи. Ведь писатель знал, о чём пишет.

События Гражданской войны в Сибири им переживались не со стороны. Он в них участвовал. Правда, в политическом плане он не был тогда ещё всецело зрелым строителем нового общества, осознающим все текущие перипетии, превратности и замешательства, встававшие на его пути. Несколько же ранее, с первыми порывами революционных ветров, пришлось ему обдумывать и разбираться, за что ратуют большевики, а куда зовут и ведут эсеры вкупе с меньшевиками. Вопросы были вовсе не праздными. Но их настырно и чопорно подсовывала сама жизнь. И деваться от них было некуда.

Убедительно и красочно выписан в «Бронепоезде 14-69» и главный герой повести Никита Вершинин — вожак партизан, энергичный, земной человек, реалист и своеобразный философ, чуждый романтическим порывам. С первых же страниц повести он наводит страх на представителей старой, отжившей своё России. Вершинина выдвигают в руководители за его разумность, правдивость, степенность, способность трезво оценивать текущую обстановку и вести за собой.

Прекрасно понимает он и то, что вершится на его глазах. Ради счастья будущих поколений и ведёт он партизан в жестокий бой с белогвардейщиной, решаясь на захват бронепоезда. Не покидает его боль за гибнущих людей. Думает он и о том, можно ли оправдать гибель ближних во имя счастья — пока ещё призрачного и далёкого.

Самое же существенное в том, что и сегодня Вершинину хочется верить. Он, как и прежде, олицетворяет собой революционную правду и подлинные народные чаяния. Образ этот, так талантливо выписанный Ивановым, несомненно, значим во всей советской прозе.

О том, почему для показа им задуманного писатель выбрал не Сибирь, которую знал и любил, а Дальний Восток, он годы спустя вспоминал: «Действие, может быть, проиграет в некоторой точности, рождаемой личными наблюдениями, — я никогда не был на Дальнем Востоке, — зато выиграет, во-первых, в ширине и размахе — море, корабли интервентов, полный, окончательный разгром белогвардейщины, — во-вторых, в актуальности. Влияние моих друзей, пролеткультовцев, поэтов, перекладывавших в стихи лозунги тех дней, помогло мне сделать повесть политически актуальной. Влияние «Серапионовых братьев», любивших в литературе фантазию и остроту формы, помогло мне написать её стремительно, большими мазками.

Может быть, никогда в моей литературной жизни не было более удачного воздействия на творчество сочетания дружества поэзии, политики и, разумеется, молодости!»

Упомянутое влияние «Серапионовых братьев» в действительности оставило свой неизгладимый след в творческой судьбе писателя. Эта литературная группа, в которую входили ставшие впоследствии маститыми писателями так называемые приверженцы слова — Константин Федин, Михаил Зощенко, Михаил Слонимский, Николай Никитин (к ним принадлежал и Иванов) и пропагандирующие сюжетную прозу Вениамин Каверин, Лев Лунц, противилась и формализму, и, как отмечала Мариэтта Шагинян, ратовала за «психологизм, реалистическую манеру письма, линейную композицию (не закругляют повествование, а разворачивают его по линии), преобладание темы над фабулой, «содержания над занятностью». «Брат Алеут», как именовали в группе Иванова, занял в ней особое место. «Серапионы» признавали в нём не только яркую человеческую индивидуальность, но и талант литератора. Такого же мнения придерживался и сотрудничавший с ними будущий крупнейший филолог, литературовед и критик Виктор Шкловский, с которым у Иванова сложатся хорошие отношения.

Продолжим же разговор о повести «Бронепоезд 14-69». По подсчётам исследователей творчества писателя, он трижды её редактировал, а точнее, переписывал заново. Последний, увеличенный в объёме вариант датирован 1957 годом. Он-то более всего и издавался в последующие годы.

Повесть была переведена на иностранные языки. Первый перевод уже в 1925 году появился в Германии. Приглянулось это произведение также читателям Чехословакии и Франции. Вызвало позднее оно интерес в Японии и США. Широкое издание повести за рубежом пришлось на вторую половину 1950-х и вплоть до конца 1980-х годов.

Откликаясь на просьбу руководства МХАТ, испытывавшего острую нехватку в своём репертуаре современных революционных пьес, Иванов в 1927 году создаёт и одноимённую пьесу. Поставленным спектаклем по ней прославленный театр отметил тогда десятилетие Октябрьской революции. В работе над спектаклем были задействованы самые выдающиеся его творческие силы.

Общее руководство постановкой осуществлял сам Константин Станиславский, непосредственно ставил пьесу Илья Судаков. Великолепен был и актёрский состав: Василий Качалов в роли Вершинина, Николай Хмелёв играл Пеклеванова, Николаю Баталову досталась роль Васьки Окорока, Марк Прудкин сыграл капитана Незеласова. Оказал поддержку этому начинанию и отвёл в сторону некоторые нападки на театр со стороны недоброжелателей нарком А.В. Луначарский.

Спектакль имел большой и долговременный успех. «На пьесе моей «Бронепоезд» люди зело умилялись и плакали, и я сам был растроган», — писал Иванов Горькому в январе 1928 года. В период с 1927 по 1935 год пьеса будет идти на сцене МХАТ триста двадцать семь раз.

«Бронепоезд 14-69» в мхатовской постановке был показан делегатам XV съезда ВКП(б). Характерен отзыв видного деятеля большевистской партии, уделявшего значительное внимание вопросам культуры, Емельяна Ярославского, бывшего делегатом этого съезда: «Я сам сибиряк и потому могу судить о том, правильно или неправильно показаны типы сибирского крестьянства. По-моему, Первый МХАТ это сделал хорошо. Он показал сибирских крестьян со всеми их особенностями, со всеми достоинствами и недостатками».

В том же году пьесу поставил и Ленинградский театр драмы. Так начиналось триумфальное шествие пьесы по театрам страны, растянувшееся на десятилетия.

Успех «Бронепоезда 14-69» позволил Иванову развеять сомнения в его драматургических способностях. Вслед первому посылу в данном жанре он пишет пьесы «Блокада», «Поле и дорога», «Вдохновение», «Двенадцать молодцев в табакерке». Продолжает он сотрудничать с МХАТ, в тесном контакте работает с Владимиром Немировичем-Данченко.

Но не все те задумки Иванова были реализованы: бой ему в очередной раз давала рапповская критика. Литературные баталии того времени были в самом разгаре, и фигура Иванова постоянно попадала под перекрёстный обстрел. Нападки, впрочем, окажутся тщетными. Писатель умел держать удар, да и всё незначительное, мелочное, продиктованное чувством зависти, к нему никогда не прилипало.

В 1932 году пьеса «Бронепоезд 14-69», переведённая на французский язык, ставится в Париже. По новой её редакции, подготовленной Ивановым специально для МХАТ, театр в 1963 году вновь успешно ставит эту знаменитейшую пьесу.

Не раз предпринимались и попытки экранизации ставшей классической повести. В 1931 году режиссёр Яков Протазанов поставил по мотивам повести фильм «Томми». Неоднократно по предложениям ряда киностудий готовил сценарии по «Бронепоезду…» и Всеволод Вячеславович, но ни один из них поставлен не был. И лишь в 1973 году режиссёром Юрием Чулюкиным по мотивам партизанских повестей и рассказов писателя был создан фильм «И на Тихом океане…».

Нашёл своё отображение «Бронепоезд 14-69» и в музыкальном искусстве. В 1955 году известный русский советский композитор Дмитрий Кабалевский пишет оперу «Никита Вершинин». В том же году опера (либретто Сергея Ценина) ставится в Большом театре Союза ССР.

Не обходилось в жизни писателя и без необоснованной и деструктивной критики в его адрес. Ещё в 1920-х годах рапповцы третировали Иванова, называя «попутчиком», выискивая с завидной дотошностью в его произведениях о революции «кулацкие настроения». С горькой иронией писал он по этому поводу в 1929 году Слонимскому: «Но, каково, Миша, — ты стал «левым попутчиком», а я «правым»?»

В 1930-е же годы, по бытовавшей тогда пресловутой схеме о разделении всех книг о революции на две группы — «стихийников» и «сознательных», Иванова вместе с Лидией Сейфуллиной, Артёмом Весёлым, Исааком Бабелем, Борисом Пильняком относили к первым, поэтизировавшим «стихийность» народного революционного движения. Ко вторым, отображавшим якобы «сознательность» революционного процесса, приписывали Александра Серафимовича, Дмитрия Фурманова, Александра Фадеева. При всей надуманности такого подхода к литературе о революции тех первых лет эти штампы укоренились надолго. И в более поздние годы в адрес Иванова звучали упоминания об этой «стихийности».

На самом деле, как это и бывает у настоящих художников, движимых невидимой, подсознательной силой искусства, всё было значительно проще: мастер работал с тем материалом, который на то время захватывал его мысли и чувства. Потому-то и рождались из-под его пера такие разные и композиционно, и тематически, и жанрово произведения, будь то роман об обречённости уходящего мира «У», или роман о герое Гражданской войны «Пархоменко», или роман о жизни юноши из сибирской провинции начала XX века «Похождения факира».

Отдельной стороной творчества Иванова продолжали оставаться драматургия и публицистика. И эта многоликость была разбавлена в какой-то мере фантастичными или «таинственными» произведениями из фактически философского цикла, состоявшего из таких вещей, публиковавшихся посмертно, как «Медная лампа», «Сизиф — сын Эола», «Эдесская святыня», «Опаловая лента», «Пасмурный лист», «Агасфер».

Нельзя не отметить и то, что в творчестве Иванова была масса задумок о написании ряда романов, таких как «Ситцевый зверь» о Гражданской войне на Дальнем Востоке, «Казаки» и «Северсталь». Их наброски реализовались в новеллах или публиковались в периодике, а рукописи были уничтожены самим автором. Остались в архиве писателя и незаконченные произведения. В общем, наследие его велико и многогранно, а художественный мир богат и неподражаем. Несмотря на то, что в советские годы были опубликованы серьёзные исследования о творчестве писателя, сегодня пристально изучить всё словесное богатство, оставленное Ивановым потомкам, было бы далеко не лишним.

Любопытны и публицистические работы Иванова. Им написаны сотни статей и эссе, являвшихся отдельным, ничуть не менее важным направлением в творчестве. Трудился он и как литературовед. Известны его работы под рубрикой «Открыватели путей», посвящённые таким выдающимся именам в мировой литературе, как Гоголь, Шолом-Алейхем, Бальзак, Анатоль Франс. Писал Иванов и о современниках.

Оставил он также воспоминания и путевые заметки. В том числе и те, которые писались под впечатлением от поездок по стране, и прежде всего по Сибири и Казахстану, осуществлённых в пятидесятые годы прошлого века.

Особое место занимают его очерки и статьи военного времени. Их преимущественно публиковала газета «Известия». Выходили они и в отдельных изданиях, печатавшихся в Ташкенте, а позже в Москве.

В 1943—1945 годах писатель несколько раз выезжал на фронт. Весной 1943-го по направлению газеты «Красная звезда» — на Западный фронт под Вязьму, в этом же году — на место великого сражения — Орловско-Курскую дугу, а в 1945 году — на 1-й Белорусский фронт. Всё увиденное им запечатлевалось в начале в дневниках, а потом появлялось и в периодической печати.

После Победы пришлось Всеволоду Вячеславовичу быть и в числе тех советских писателей, кому было поручено присутствовать на историческом суде народов над главными фашистскими преступниками. В ноябре — декабре 1945 года он напишет потрясающей эмоциональной силы очерки «Там, где судят убийц (На Нюрнбергском процессе)». Эти очерковые записи ценны не только тем, что написаны очевидцем и в них даётся общий фон того грандиозного события. Уникальность их всё же в другом. Тонкий психолог, знавший людскую породу и умевший обратить внимание на саму манеру поведения, мимику, жесты, речь, Иванов смог создать психологическую зарисовку этих нелюдей.

Приведём один такой пример: «Я записывал оглашаемый документ. Когда я поднял глаза, чтобы отдохнуть, мой взор встретился со взглядом Геринга. Он сидел в своём френче, облокотившись о перегородку, наклонив голову, и глядел на нас пристально, не сводя глаз. Разумеется, он не знал, что это места русской прессы и что он смотрит на советских писателей. <…> Сквозь нас, сквозь эти стены он направлял свой ненавидящий взор на весь мир, на всё человечество. Каким пыткам, каким истязаниям он хотел бы подвергнуть всех нас, дай только ему силу <…> в его мозгу теперь столько придумано для нас казней, столько пожаров и разорений, столько мук и терзаний… Этот взгляд, с которым я встретился случайно, говорил о чудовищной ненависти, которая не утихла и которая не утихнет, пока её не перехватит верёвка».

Думается, что в год 80-летия Великой Победы и Нюрнбергского трибунала было бы крайне полезным как можно большему числу сограждан прочитать эти очерки, а возможно, их стоит опубликовать в массовых печатных и электронных изданиях. Их историческая и художественная значимость нисколько не поблекла, они по-прежнему актуальны.

В последние годы жизни Иванов, беспартийный большевик, кавалер двух орденов Трудового Красного Знамени, продолжал заниматься литературным творчеством, без которого земного существования своего не представлял. Успевал он ещё и трудиться в Литературном институте им. А.М. Горького, где ему поручили ответственную миссию председателя государственной экзаменационной комиссии. Он увлечённо работал с молодёжью. Со своими напутствиями к ней он обращался в мае 1959 года и с трибуны Третьего Всесоюзного съезда писателей. Верил он и в дальнейшее развитие советской литературы, призывал к «изысканию творческих индивидуальностей, таящихся в народе».

Отзываясь на кончину Всеволода Иванова (15.08.1963 г.), Луи Арагон напишет: «Для людей моего поколения он остаётся создателем «Бронепоезда», прочитанного нами в серии «Молодые русские писатели» в издании «Нувель ревю франсез» или увиденного на сцене Интернационального театра, которым в тридцатые годы руководил Леон Муссинак. Можно ли себе представить историю советской литературы и даже литературы XX века в целом без «Бронепоезда»! Нет, это было бы просто невозможно».

Руслан СЕМЯШКИН

Источник: «Правда»

Читайте также

Литературная композиция «О великой войне и великой Победе» в Алатыре Литературная композиция «О великой войне и великой Победе» в Алатыре
В четверг, 8 мая, на сцене городского Дворца культуры выступили местные поэты, школьники и участники Алатырского народного драматического театра, которые представили вниманию зрителей литературную ком...
16 мая 2025
Т. Куликова. Большое торговое перемирие Т. Куликова. Большое торговое перемирие
На переговорах, прошедших в минувшие выходные, США и Китай договорились о временном сокращении взаимных пошлин и о «создании механизма для продолжения переговоров». Чего нам ждать дальше? Торговое про...
16 мая 2025
«Нам ненависть залогом жизни стала». 115 лет со дня рождения Ольги Берггольц «Нам ненависть залогом жизни стала». 115 лет со дня рождения Ольги Берггольц
Об Ольге Берггольц, чей 115-летний юбилей со дня рождения приходится на 16 мая, написано множество статей и книг. На протяжении более восьми десятилетий её имя неизменно присутствует во всех поэтическ...
16 мая 2025