Русская поэзия звучит в Тунисе

Русская поэзия звучит в Тунисе

Проведённые читающей интеллигенцией имперской России торжества в честь столетия А.С. Пушкина в 1899 году (выступления на митингах у памятников поэту, издание книг с воспоминаниями и литературоведческими статьями его современников, организация литературно-музыкальных вечеров), а затем при Советской власти (после ликвидации безграмотности) нашедшие всенародное осмысление   наиважнейшие для Отечества литературные даты (6 июня 1949 года – 150-летие со дня рождения А.С. Пушкина; август 1924 года – 100-летие с начала двухлетней ссылки поэта в Михайловское; февраль 1937 года – 100-летие со времени его трагической гибели) породили важную традицию: в первое воскресенье июня всем миром отмечать День рождения основоположника русского литературного языка, великого сказочника, мастера художественного слова, литературного критика, переводчика, историка-публициста, журналиста, издателя Александра Сергеевича Пушкина.

Инициаторами проведения ежегодных коллективных Всероссийских Пушкинских праздников поэзии на его духовно-поэтической родине – в селе Михайловском Псковской области и у стен Святогорского монастыря, где погребён прах поэта, – стали руководители Псковской области и представители Союза писателей СССР. В итоге с 1967 года такой праздник Поэзии широко шагнул по всей многонациональной стране. Пушкинское слово повсеместно зазвучало на языке оригинала, а также в переводах на многие языки народов из разных регионов нашей страны, где «в степях и тундрах Пушкина поют» (С. Маршак), и в посвящениях русскому классику (М. Лермонтова, А. Плещеева, А. Фета, А. Ахматовой, М. Цветаевой, Г. Тукая, А. Шогенцукова, М. Рыльского, С. Стальского, Д. Кугультинова, М. Петрова, Ф. Васильева и др.).

Со временем эта традиция, перешагнув за моря и океаны, преодолев горные хребты и пустыни, широко распространилась в мире. Вот и в Тунисской Республике ныне уже в 7-й раз проводился Международный конкурс в формате видеопрочтений сочинений А.С. Пушкина, а также произведений иных русских поэтов. Организатором конкурса выступила тунисская ассоциация «Российское наследие» при поддержке Русского Дома в Тунисе (представительства Россотрудничества в этой стране). Из года в год подготовкой и проведением такого читательского конкурса занимаются наши российские соотечественники, преподаватели русского языка Карфагенского университета С.А. Бешанова и Е.Н. Ельцова.

В Международном конкурсе «Читаем поэзию по-русски» (Тунис, 2023), проводившемся в честь даты рождения А.С. Пушкина и Дня русского языка в России (отмечается с 1997 года), участвовали любители русской поэзии из Туниса, России, Узбекистана, Приднестровской Молдавской Республики, Южной Осетии, Ливана и Египта. Всего было прислано 109 видеороликов из 7 стран.

Жюри определило победителей конкурса в следующих категориях: русский язык как иностранный – школьники (44 видеоролика); русский как иностранный – студенты (19 работ); русский как родной или второй (27 видеозаписей от билингвов); русский как родной – для участников из России (19 видеозаписей). Отрадно отметить, что из Узбекистана было прислано наибольшее количество роликов (45 работ) с видеопрочтением русскоязычных стихотворений. Значит, жива и неизбывна тяга к русскому языку и русской культуре на постсоветском пространстве!

Участники конкурса исполняли произведения А. Пушкина, В. Жуковского, Н. Некрасова, М. Цветаевой, Н. Рубцова, Б. Слуцкого, П. Проскурина, С. Михалкова, а также других русских авторов – и классиков, и наших современников (См.: https://russkiymir.ru/news/314462/?ysclid=lj1ae476pa33792481).

Из России в конкурсе приняли участие представители Санкт-Петербурга, Удмуртии, Татарстана, Челябинской области и других регионов. Возрастных ограничений не было. Участвовали школьники, студенты, педагоги, люди старшего возраста.

В преддверии Пушкинского дня России Валерия Волкова из Столичного лицея Удмуртской Республики (Ижевск) исполнила стихотворение «Весенние чувства» В.А. Жуковского — современника, наставника и друга А.С. Пушкина. А Тимофей Игнатьев (Снежинск Челябинской области) – отрывок из поэмы «Руслан и Людмила», пригласив посетить пушкинское «Лукоморье». Четвероклассник Витя Воронцов из ижевской школы № 5 готовился к конкурсу ещё с зимы. Во время прогулки со своим отцом, немного волнуясь, он прочитал на камеру отрывок из любимой с детства пушкинской «Сказки о царе Салтане». Снежный зимний фон в ролике сопровождал его поэтический привет организаторам литературного конкурса с жаркого Африканского континента – родины предка А.С. Пушкина по материнской линии, его деда А. Ганнибала.

Семиклассница Ильвина Фатхутдинова (Казань) читала стихотворение М. Цветаевой «Вчера ещё в глаза глядел…». Среди школьников России своим выразительным исполнением стихотворения именно она заняла первое место. На Международный читательский форум казанские школьники из Многопрофильного лицея № 185 (Сулейман Хуснуллин, Самира Рахматуллина, Карина Киселёва) предоставили также фрагмент постановки по пьесе «Женитьба» Н.В. Гоголя. Роль свахи там блестяще сыграла Ильвина Фатхутдинова. Постановка подготовлена под наставничеством учителя-словесника, руководителя школьного Пушкинского музея Н.С. Ежовой.

Мы рады, что среди победителей Международного читательского конкурса в Тунисе – автор шести художественных сборников со стихами и прозой, член Союза писателей России, учитель-математик Верхнепозимской средней школы Воткинского района Удмуртии, лауреат Всероссийского фестиваля-конкурса «Русский Лад – 2021» Н.Н. Тронина. На суд международного жюри она вынесла прочтение собственных стихотворений из её астрального цикла «Музыка светил» («Смотрю на звёзды, / И дыханье Вечности…», «Месяц нежною долькой лимонной…»). Надежду Николаевну поддержал ученик этой же школы шестиклассник Арсений Шишкин со стихотворением Н. Рубцова «Звезда полей» (к конкурсу его подготовила учитель-словесник Л.В. Перевозчикова).

Активное участие в Международном конкурсе «Читаем поэзию по-русски» приняли старшеклассники из Театральной мастерской ижевской школы № 17. Лейла Садыкова прочитала текст к мультфильму «Лунный одуванчик» на основе стихотворения З.И. Мимидиминовой, Алия Джабраилова — стихотворение «Узел» А.В. Коробейникова, Богдан Бирюков — стихотворение «Память» П.Л. Проскурина. Речевой подготовкой школьников и видеомонтажом занималась член Союза писателей Удмуртской Республики Зульфия Индусовна Мимидиминова. Она руководитель информационно-библиотечного центра этой школы и организатор школьной Театральной мастерской (профессиональное театрально-режиссёрское образование получила в Великом Новгороде). Многочисленные рисунки-слайды к мультфильму «Лунный одуванчик» выполнили учащиеся 5-8 классов школы № 17 г. Ижевска под руководством учителя изобразительного искусства О.В. Ивановой.

На конкурс «Читаем поэзию по-русски» в Тунисе учащиеся школы № 5 города Можги предоставили литературный монтаж из стихотворений о космосе и космонавтах, с которым весной школьники 1 и 5 классов участвовали в «Гагаринских чтениях». Готовила их к выступлению учитель начальных классов Голубева Ирина Анатольевна. С этой же программой учащиеся СОШ № 5 приветствовали российско-казахского космонавта, Героя Российской Федерации (1994) Талгата Амангельдиевича Мусабаева (город Можга в Удмуртии — это родина его мамы, военного врача, участницы Сталинградской битвы, и Талгат каждое лето в своём детстве проводил в Можге у своей бабушки). Директор школы Оксана Дмитриевна Валитова вручила Т. Мусабаеву сертификат участника «Гагаринских чтений-2023».

Школьники и педагоги из Удмуртии и Татарстана благодарят организаторов Международного поэтического конкурса в Тунисе за предоставленную им возможность поучаствовать в таком конкурсе. Участие в мероприятиях международного уровня позволяет детям самоутвердиться в своих личностных внутренних силах, а учителям-наставникам глубже осмыслить свои педагогические возможности.

Преподаватели Карфагенского университета Е.Н. Ельцова, С.А. Бешанова и другие члены жюри шлют им тёплый сердечный привет из солнечного Туниса и отмечают, что выступления российских школьников во многом украсили их конкурс (кстати, присланные видеоролики используются в обучении тунисских студентов русскому языку). Мы же недавно отправили в Тунис фотографии со счастливыми лицами наших ребят по итогам вручённых им зарубежных дипломов и сертификатов.

Н.В. ЛЕКОМЦЕВА, кандидат педагогических наук, доцент, член правления Удмуртского республиканского отделения ВСД «Русский Лад» (Ижевск).

Читайте также

В «Библиотеке» сайта размещена новая книга В.Н. Федоткина В «Библиотеке» сайта размещена новая книга В.Н. Федоткина
В разделе «Библиотека» сайта ВСД «Русский Лад» размещена книга председателя Рязанского отделения нашего движения, доктора экономических наук Владимира Николаевича Федоткина «Славянофилы и западники – ...
30 октября 2024
В. Варава. Два типа русской святости – один тип русского человека В. Варава. Два типа русской святости – один тип русского человека
Русская святость предстает в двух видах: как религиозная святость и как святость нравственная. На самом высшем божественном уровне святость едина. Но, нисходя в дольние обители мира сего, святость обр...
30 октября 2024
Место для легенды Место для легенды
16 августа 1969 года ушел из жизни Марк Наумович Бернес, легенда советской эстрады, исполнитель самых задушевных песен, подаривший советским людям десятки популярных песен, талантливый актер. Его песн...
30 октября 2024