Ленинградская область. Кологод народных праздников на Изумрудном озере

Собор славянских клубов, Союз славянского наследия «Крина и Славянское отделение Петровской академии наук и искусств (СО ПАНИ) совместно с казаками Санкт-Петербурга и Ленинградской области при поддержке администрации Центра активного отдыха «Изумрудное озеро» взяли на себя обязательство провести годовой цикл праздников на территории ЦАО «Изумрудное озеро».
У нас уже был опыт проведения Масленицы в течение 3 лет на этой территории. Полученный опыт дал нам возможность заявить о проведении Кологода народных гуляний. Мы выбрали 8 основных праздников. В организации праздников мы старались придерживаться традиции проведения народных гуляний, а не осовремененное: сцена, аниматоры, ярмарка.
Никольщина на Корочун (https://vk.com/korochoon)
По нашим представлениям, год начинается с зимнего солнцеворота, поэтому череду народных гуляний мы начали с праздника, который назвали «Никольщина на Корочун». Почему назвали? Современные люди почти не отмечают традиционных праздников, поэтому мы хотели дать название и традиционное и понятное потенциальным участникам. Для пояснения некоторых слов и понятий в конце представлен словарь терминов.
С 18 по 22 декабря самые короткие дни в году. В Санкт-Петербурге продолжительность дня составила 5 часов 54 минуты. Это время на Руси называется Корочун, а в астрономии – зимнее солнцестояние. Ещё в народе это называют Солнцеворот – день перестал убывать и Солнце взяло курс на весну и тёплое летице. 19 декабря отмечается Никола Зимний — день памяти святого Николая Чудотворца, архиепископа Мир Ликийских. В народной традиции Никола Угодник считается покровителем русского народа, «крестьянским святым» и «мужицким заступником». Существовала вера в то, что Николай Чудотворец под зиму обходит крестьянские дворы, заглядывает в амбары и погреба, следя за тем, чтобы они не оставались пустыми, дарует людям изобилие и благополучие.
В народе в течение 3–4 дней отмечалась, да и сейчас кое-где отмечается Никольщина – приходской праздник, на который приглашались все родственники и друзья. В старину это был праздник, готовясь к встрече которого варили всей деревней на общий счёт пиво, распиваемое до последней капли в один день, жарили петухов, баранину, пекли караваи хлеба. Такие праздники назывались братчиной.
В воскресенье 22 декабря на Изумрудном озере мы провели народные гуляния «Никольщина под Корочун». Действо проходило с 13 часов и завершалось уже в тёплом домике за чаем и пением песен в 22 часа. В празднике участвовало около сотни человек. Начали заранее, с подготовки пространства праздника. Надо было убрать снег, сложить костры, оформить площадку.
Программу праздника начали с хороводов. Хоровод – старинный обрядовый танец, основным элементом которого является плавное движение хороводным шагом по кругу. Круг, круговое движение – это символ Солнца и его ежедневного движения по небу. Особенность хоровода ещё заключается в том, что он создает атмосферу единения. Хороводы проводил член СО ПАНИ Рылёв Андрей Анатольевич, известный среди хороводников как Яр. Он завлёк участников в хоровод и хороводные игры и не давал расслабиться в течение полутора часов.
Эстафету приняли фланкировщики под управлением руководителей клуба «КРУТ», членов СО ПАНИ Романа и Ксении Олениных. Кручение шашкой (именно так фланкировка переводится на русский язык), а то и двумя, это не только красиво, оно развивает гибкость, ловкость, а также и сознание.
А в это время казачий атаман станицы Ордынская, член СО ПАНИ Соболев Николай Иванович проводил обучение и показательную рубку казачьей шашкой. Он велел почистить ударами шашки овощи, накрошить картошку, морковку и сварить из них щи в той воде, что прольётся из разрубленных пластиковых бутылок.
Потом хороводы поводила Ольга Ведерникова из общины «Велесье». Участники смогли почувствовать и мужскую и женскую энергетику хороводовождения. Когда стало темнеть, зазвучали бубны и звон поющей чаши, участники действа выстроились в колонну. Впереди колонны высокий статный мужчина нёс шест с колесом, украшенном разноцветными ленточками, олицетворяющем Солнце. За ним шла группа женщин – участницы Питерской ватаги казачьей песни (руководитель, атаман Санкт-Петербургского отдельского казачьего общества «Казачья стража», Чипизубов Игорь Владимирович), которые пели микольские колядки (см. здесь https://vkvideo.ru/playlist/-44055906_7).
Колонна сделала торжественный обход праздничного пространства и под песни Питерской ватаги казачьей песни стали поочередно посохом вбивать свои проблемы и порухи в толстое бревно (у него различные имена в разных традициях: бадняк, блукас, колода, йольское полено), лежащее на уже горящем костре.
После того как участники праздника все свои невзгоды и печали уходящего года вбили в бревно, пришло время возжигать новый живой огонь. При помощи трения нередко разводили огонь на рождественские, пасхальные и купальские праздники у многих народов Европы. Новый огонь несёт идею обновления жизненной силы. Мужчины подошли к устройству для возжигания, взялись за концы каната, несколько раз обмотанного вокруг вереи и начали попеременно перетягивать канат в свою сторону. В это время участницы Питерской ватаги казачьей песни затянули песню про древо, соответствующую данному моменту. Бой бубнов и звон чаши задавал ритм движения.
Верея, зажатая между двумя брусками, вращалась со скрипом под равномерными движениями каната. Скоро в местах сочленения появился дымок. Специально обученный человек подкладывал в зазор между вереёй и бруском то, что должно было загореться. Огонь, возгоравшийся от нагретого дерева, всё не мог зажечь факел. А мужчины всё перетягивали и перетягивали канат, а женщины всё пели и пели… Наконец факел загорелся, от огня зажгли другие факела. Люди умывались чистым, нежгучим пламенем живого огня. Факельщики зажгли от факелов центральный костёр, в небо полетели фейерверки. Огненное чудо произошло.
И снова зазвучали бубны (член СО ПАНИ Резунков Димитрий Андреевич), снова хороводы, теперь уже вокруг костра. Участники из хороводного кружения взявшись за руки разбиваются по парам, подняв соединённые руки домиком. И потёк хороводный ручеёк посолонь, а одинокие искатели своей половины навстречу потоку, выискивая ту или того, кто мил. Забирает милашку и вливаются они в ручеёк, а оставшийся без пары присоединяется к искателям, пока не найдёт новую милашку.
И так бы тёк и тёк ручеёк, да ведущий стал отделять мужчин в сторону, отправляя женщин продолжать хороводное движение. Затем построил он мужчин в две равные шеренги навстречу друг к другу, одну назвал Хладом, а другую – Жаром. И повелел он им биться, чтобы узнать, какая зима будет в этом году. Если Хлад победит – будет зима морозная, холодная, если Жар – тёплая, сопливая. Дважды сходились Хлад с Жаром, мужественно бойцы выталкивали противников за пределы участка, да не удаётся пересилить. То закрутятся на месте да упадут, то разорвут ряды и пройдут насквозь. А на третий раз окружил Хлад Жара, да вытолкал на свою сторону, обеспечив тем самым Жарову победу. Тогда атаман Чипизубов предложил: «А пускай мужчины с женщинами сразятся, только толкаться будут задними частями, и будут женщины Хладом». И собралися женщины с духом, нажали на мужичков, да поднажали ещё, да снова поднатужились и сдвинули мужицкую стенку до победного уровня. Похоже, женщины обеспечили нам кусочек морозной зимы, только не знаемо, когда этот кусочек проявится.
После боёв праведных все обнялись, чтобы не держать зла друг на друга и отправились выбивать искры на счастье, удачу, успех в новом году из уже хорошо обгоревшего бревна. В завершении была пущена по кругу братина с ароматным медовым напитком. Все по очереди поздравляли присутствующих с наступившим солнечным годом, желали здоровья, успехов, радости и мирного неба в новом году.
После пошли в тёплую протопленную избушку песни попеть и чай попить с пирогами со стола-складчины. Подробности праздника, фотографии и видео желающие могут увидеть здесь: https://vk.com/korochoon.
Масленица считается проводами Зимы и преддверием Великого поста. И хотя мы считаем, что это старинный плодородный Новый год, но это не имеет значения сейчас, когда я хочу отметить, что это один из немногих традиционных праздников, который широко и весело отмечают в народе, а кто из дому нос не кажет, тот блины жарит обязательно.
Сейчас традиционно на Масленицу приходится целая масленичная седмица, в которой каждый день имеет своё название и назначение. Но наиболее известным, почитаемым и отмечаемым считается последний день – Прощёное воскресенье.
В 2025 году Прощёное воскресенье пришлось на 2 марта. Мы не стараемся придумывать на следующие народные гуляния какие-нибудь новации, а придерживаемся традиционного развития праздничных событий.
Важной составной частью праздника является изготовление Чучела Масленицы. В старые добрые времена, когда русские люди гуляли (не работали вообще) целую масленичную неделю (некоторые уважаемые исследователи пишут, что где-то и три) чучело Масленицы изготавливали заранее. И с понедельника до Прощеного Воскресенья чучело «гуляло» по дворам с весёлой поющей и пляшущей ватагой. И палилось в Прощёное Воскресенья после народного (церковного) чина прощения в самом конце гуляния, символизируя сжигание всего ветхого, ненужного, греховного, дабы войти в Великий пост очищенными.
Традиционно чучело делалось из соломы, реже сена. Мы используем озёрный тростник. Крепим его на деревянную крестовину. Женщины на свой вкус «наряжают» чучело, главное – не делать лица, ведь чучело – это не кукла. Хотя и куклы тоже можно использовать. Но, с нашей точки зрения, лучше чучело!
В настоящее время по незнанию или глупой спеси современные люди чучело сжигают в любой день Масленичной недели, коверкая саму суть доброго старинного праздника.
Для подготовки праздника организаторы съезжаются на Изумрудное озеро заранее, к 10 часам. Надо подготовить масленичный столб с подарками (администрация), подготовить масленичный костёр (администрация и Крина), подготовить чучело, мандалу Солнца, мётлы и факела (Адмиралтейская-Невская станица и Крина), построить снежную крепость (Крина), организовать площадки для ярмарки и жарки блинов, для игрищ и хороводов, для рубки и крутки (фланкировки) шашкой (СО ПАНИ).
Праздничные действа начинаются в 12 часов на площадке у администрации, где собираются участники народных гуляний, песенным зачином (Питерская ватага казачьей песни), откуда масленичный поезд с чучелом, мандалой Солнца, подметальщицами с мётлами, которые выметают Зиму, факельщиками с факелами, с песнями под гармонь, танцами и прибаутками совершает обход праздничного пространства.
В масленичном поезде принимают участие и казаки Ушкуйного хутора, которые традиционно принимают участие в организации игрищ для детей и взрослых на Масленичных гуляниях в качестве воевод. На своих занятиях они придерживаются Бузы – русской северо-западной воинской традиции, которая включает в себя ножевой, рукопашный и палочный бой, а также бой на топорах. Содержит в себе культурную традицию боевого пляса, традиционной музыки "под драку", пения и особого мировоззрения. В настоящее время Бузой занимаются во многих городах России, как простые граждане, так и профессионалы. Ушкуйный Хутор – это общественная организация, входящая в состав «Собора славянских клубов».
Сразу после того, как масленичный поезд прибывает на праздничную площадку, начинается подготовка к штурму снежной крепости. Девочки и девушки занимают места защитниц крепости. Они вооружаются банными вениками и снежками. Им надо защитить Чучело от нападающих. А с другой стороны крепости, в отдалении, в низинке, воеводы собирают мальчишек от 5-ти и старше лет и дают им наставления, как надо штурмовать крепость, и что задачи две: разрушить крепость до основания и отвоевать Чучело, чтобы установить его на костёр. Сначала воеводы дают команду зарычать, чтобы напугать защитниц, следующая команда: обстрелять крепость снежками: подготовка к бою – важная составляющая. Сам бой идёт не очень долго, но буйно, шумно и весело. Достаётся и участникам и зрителям: снежки летят во все стороны.
Пока мальчишки завершают крушение крепости, а воеводы закрепляют Чучело на костре, начинаются хороводы и игрища. Много зимних уличных игр знает русская традиция. В игры вовлекаются все: и стар и мал, и женщины и мужчины. Игры подвижные, захватывающие. Кто-то канат перетягивает, кто-то участвует в боях подушками, кто-то через верёвочку прыгает. Наиболее отчаянные лезут на масленичный столб за подарками. Заводила Яр приглашает желающих на хороводы, а казаки рубят шашками картошку да моркошку, да бутылки пластиковые с водой, а ребята из Крута проводят мастер-класс по фланкировке. Все участники игрищ и хороводов разряжаются от напряжения повседневности и заряжаются положительной энергией праздника.
Затем воеводы собирают мужчин на стеношные бои. Две команды: Жар и Хлад будут не по-сурковски (в Америке 2 февраля отмечают день сурка: считается, что в этот день нужно наблюдать за сурком, вылезающим из своей норы. По его поведению можно судить о близости наступления весны. Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится, и весна будет ранняя. Если же день солнечный, сурок видит свою тень и, пугаясь её, прячется обратно в нору — будет ещё шесть недель зимы) определять какая будет весна, а в результате серьёзных поединков. Сначала сходятся детские стенки, затем их замещают взрослые, а под конец и бабские.
И только уже после всего этого народ собирается вокруг костра. Возгорается огонь, пламя охватывает Чучело, в костёр летят личные куколки, наговоренные вещи, блины. А как Чучело сгорело, его основа в виде шеста перегорела и упала, то начинаются прыжки через костёр.
Ещё не закончились прыжки через костёр, а люди уже подходят друг к другу, чтобы попросить прощения у знакомых и родных – вдруг кто кого обидел по случайности или специально. Такой обряд очень важен для тех, кто вступает в Великий пост, но важен он и для всех остальных.
А люди потянулись в тёплые дома, чтобы трапезой да песнопениями завершить этот праздничный день.
Из воспоминаний участницы праздника:
«Давно я не была на таком настоящем народном гулянии! Не на мероприятии "для галочки" со сценой и приглашенными артистами, а на празднике, где участвует каждый и заводилы только подогревают интерес, а дальше все сами радуются и передают эту эстафету радости другим.
Праздник начался с масленичного поезда – торжественной процессии с факелами, в которой мужчины несли чучелко, а женщины расчищали путь, метя специально заготовленными метлами.
А на поляне на горке между сосен уже ждала снежная крепость, украшенная веничками; девочки и девушки ее защищали, а мальчики и парни должны были захватить. Ух, как это было здорово! Снежки летели в обе стороны и радостные крики раздавались над поляной.
Часть людей снимали все на смартфоны, но чем дальше продвигался праздник, тем меньше рук с этими девайсами я видела над толпой, потому что все больше людей непосредственно вовлекались в действие и проживали эту Масленицу непосредственно, как и было нужно, переходя из роли пассивного зрителя в действующее лицо праздника.
А там действительно было чем заняться людям разных возрастов; с детьми заводили игры, был традиционный масленичный столб с подарками, на который поднимались и мужчины и даже мальчишки (ах, как некоторые грациозно скидывали вниз подарки в руки своим девушкам), пели народные песни, водили хороводы и ручейки, стояли "стенка на стенку" мужчины (это тоже ух как было!), казаки показывали приемы фланкировки шашкой. И все это непрерывно, в разных местах праздника.
Конечно, дети отрывались там на славу, многие мальчишки первый раз поучаствовали в мужских забавах.
Многие пришли в элементах народных костюмов – женщины с красивыми шалями, мужчины в народных вышитых рубахах, мои поясочки и шапочки тоже нашли многих хозяев и дополнили их костюмы. Была группа ребят в масках – личинах, вот где фантазия разгулялась! Там была даже личина – изба.
Огромное спасибо Крине за организацию такого душевного и радостного праздника и всем тем, кто им помогал!»
Закличка Весны (https://vk.com/event229699527)
На Руси всегда очень серьёзно относились ко времени, предшествующему лету – красавице Весне. Весну всегда ждали, встречали, закликали, гукали, чтобы пришла она с теплом, с доброй погодой, с хлебом, с богатым урожаем.
Весна по астрономическому календарю начинается с весеннего равноденствия. Солнце в своём видимом движении по эклиптике переходит из южного полушария в северное, и в эти дни во всех странах день почти равен ночи. В 2025 году точка весеннего равноденствия и с ней начало астрономического года приходится на 13 ч. 01 мин. 20 марта. Поэтому мы провели народные гуляния «Закличка Весны на Изумрудном озере» в воскресенье 23 марта.
На этот праздник закликают птиц, поэтому его ещё называют Жаворонки или Сороки. Хозяйки пекут из ржаного или любого другого теста пичуг: жаворонков и грачей, внутрь закладывают конопляное или льняное семя, сверху обмазывают мёдом. Некоторые лепят птиц по образу и подобию, но делают и схематично: раскатывают тесто, из него вырезают треугольники – на вершине втыкают два зёрнышка-глаза, основание разрезают на несколько полосок: крайние заворачивают наверх – это крылья, а посередине хвост. Птах вешают на ветки деревьев, подбрасывают ввысь и кормят ими друзей, а также дарят в качестве оберегов.
Погода стояла самая веснозакликательная. Праздник начали с украшения живых деревьев фруктами и овощами нашего региона: картофелины, морковины, лук, яблоки и др., всё, что принесли с собой, а также печёными и бумажными птахами, куколками-мартиницами, тетёрами и яркими лентами. А в это время хороводницы Екатерина Розанова и Алёна Прокофьева вовлекали приходящих в хоровод. Кружения сменялись задорными играми, всем было благостно и радостно. Было тепло на весеннем солнышке и в душе.
Казаки Ордынской станицы во главе с атаманом Николаем Ивановичем Соболевым проводили мастер-классы по рубке шашкой, казаки центра «Крут» проводили обучение фланкировке, а казаки отдельской Адмиралтейской-Невской станицы готовили костры, чтобы на одном из них сварить котёл ухи.
Но вот приблизилось и основное действо праздника: закличка весны и птиц. Игорь Владимирович Чипизубов вместе с Питерской ватагой казачьей песни повёл всех желающих на возвышающий обрыв Весну закликать. Мужчины, вооружившись дудочками, окаринами, свистульками, сопелками, шумелками, составили им компанию.
Игрища на поляне продолжались. Кто-то прыгал через костёр. Никто не сидел со скучающим видом. Ближе к вечеру по традиции потянулись в натопленные домики петь казачьи и народные песни да трапезничать.
На Закличке Весны было не так многочисленно, как на Масленице, хотя этот праздник на Руси всегда был явлением, сравнимым по значимости с Масленицей, ведь от того, какая будет весна, зависело и лето, и будущий урожай.
Народные гуляния «Яра-Живица на Изумрудном озере»
Сейчас старинный народный праздник Красная горка (Красная значит красивая от цветов и солнечного света) приурочен к Пасхе и отмечается на следующее воскресенье после православной Пасхи. Этнографические источники сохранили несколько различных дат проведения этого праздника. Одна из часто встречаемых приурочена к Егорию вешнему, Дню Георгия Победоносца – 6 мая.
Ещё в далёком 2006 году, когда мы планировали провести весенний праздник-фестиваль у Петропавловской крепости, встал вопрос с названием. Решили дать ему оригинальное название, в котором чувствовалась древность корней этого праздника, а также причастность к Весне. Так и появилось название «Яра Живица». Сейчас мы проводим его в выходные, близкие ко Дню Победы и Дню Георгия Победоносца. В этом году Народные гуляния состоятся на Изумрудном озере 11 мая.
Подготовка к празднику идёт полным ходом. К празднику администрация обещает подготовить большие качели как неотъемлемый элемент Красной горки. Мы готовим необходимые атрибуты для обряда «Майское дерево». Это будет проходить так: Столб, с привязанными на макушке разноцветными лентами и с надетым на вершину над лентами большим зелёным венком – символом женского плодоносного начала, вкапывается в землю. Женщины, взяв в руки конец одной из лент и натянув её, образуют круг. Мужчины в это время укрепляют шест, олицетворяющий майское дерево, символ мужского начала. Натянутые ленты держат венок, который начинает плавно опускаться на лентах к земле по мере того, как хороводницы медленно двигаются посолонь по кругу. По мере приближения к столбу их движение становится быстрее и венок быстрее опускается к земле. Вращение завершается, когда ленты наматываются на столб, а венок опускается на землю. Этот красивый обряд символизирует оплодотворение божественным Небом матушки Земли.
Обряд «Майское дерево» плавно переходит в хороводы и хороводные игры. Группа детишек произведёт зазывание дождя, а затем мужчины соберутся в Ярильный хоровод вокруг пылкого костра. Мужчины сцепляют руки за спиной у соседей и двигаются посолонь, втаптывая в Землю правой ногой свою ярь в такт совместному клику «Яр», повторяющемуся с каждым шагом. Через три четверти круга участники, не расцепляясь, сходятся максимально близко к жару огня, ещё более напитываясь ярой мощью. Во внешнем круге стоят женщины, поддерживая и подбодряя мужчин.
Ещё один очень интересный обряд. Все знают, что толочь воду в ступу – это заниматься чем-то бессмысленным, бесполезным. Однако в старину так не считали, мужчины толкли воду в ступе, чтобы определённым образом структурировать её, напитать мужской энергетикой. А затем этой энергетикой поделиться со своими Ладушками.
Есть такое ни то развлечение, ни то обрядовое действие: на этом празднике традиционно метают сулицы в мишень и стреляют из лука. Хотя сулица и стрела существительные женского рода, но вытянутые заострённые предметы – это неотъемлемые инструменты зародителя Ярилы. На празднике мастер-классы по стрельбе из лука и метанию сулиц организует клуб исторической реконструкции «Серебряный вепрь», руководитель Шамиль Алимов.
Программа Народных гуляний гораздо шире. Предполагается, что будут стеношные бои и прыжки через костёр, всевозможные игры и забавы. Характерными для этого праздника являются игры с яйцами: кто дальше укатит яйцо с горки по пересечённой местности, кто поймает подброшенной яйцо, а ещё яичные битки. Чтобы не остаться без яиц – приносите их с собой. Приветствуется на празднике и жарка яишницы прямо на костре.
Кологод Народных гуляний на Изумрудном озере. Год идёт по кругу. Один сезон идёт на смену другому, за весной лето, а за летом осень. У каждого сезона свои праздники
Купальские хороводы (29 июня) – ярмарка, венки, рубка и крутка, изготовление мандалы солнца, петь купальские и русальские песни, хороводы и игрища, большие качели, возжигание живого огня, запускание горящего колеса в воду, разрывание куклы-купаленки, трапеза.
Осенины (21 сентября) – ярмарка, рубка и крутка, изготовление мандалы солнца, обход территории праздника, 2 костра – летний и зимний, хороводы и игрища, стеношные бои, прыжки через костёр, трапеза.
Осенние Деды (2 ноября) – ярмарка, рубка и крутка, обход территории праздника, проход между двух огней, хороводы и игрища, стеношные бои, прыжки через костёр, трапеза.
Введение в зиму (7 декабря) – ярмарка, рубка и крутка, обход территории праздника, топить чучело Козьмодемьяна, хороводы и игрища, стеношные бои, прыжки через костёр, трапеза.
У нас нет зрителей, все являются участниками и творцами праздника и своей судьбы. Приглашаются все желающие, для участия в ярмарке, для проведения любых мастер-классов, для организации игр и игрищ, а также просто для участия в празднике.
Словарик:
Братина — славянский шаровидный сосуд для подачи на стол и питья алкогольных напитков (пива, мёда, вина). Использовали в XVI—XIX веках на братчинных пирах и поминках (для питья на всю братию).
Ватага — дружная толпа, шайка, артель, временное или случайное товарищество, для работ, для понутья и прочего.
Верея – здесь: вращающаяся часть установки для возжигания живого огня. («Живой» огонь — ритуальный огонь, получаемый архаичным способом, обычно трением одного куска дерева о другой в целях ежегодного обновления, очищения жилого пространства, а также для предотвращения эпидемий людей и скота. Известен у многих европейских (славян, германцев, шотландцев, ирландцев), финно-угорских, тюркских народов, в Индии, Японии, а также у индейцев Северной и Южной Америки).
Козьмодемьян – народный святой, кузнец, покровитель ремёсел и свадеб, воплотивший в себя двух святых: Косму и Дамиа́на (итал. Cosimo (Cosma) e Damiano, в русском просторечии известные как Кузьма и Демьян) — братья, святые-бессребреники, врачеватели и чудотворцы. Им посвящён девичий праздник Кузьминки (14 октября).
Крутка – то же, что фланкировка, если речь идёт о шашке.
Куколки-мартиницы – пара небольших куколок из белых (зима) и красных (весна/лето) ниточек – симпатичный весенний оберег, радующий глаз. Считается, что это братец и сестрица, близнецы, мужское и женское начало, холод и тепло, здоровье и долголетие, переплетённые и связанные воедино.
Мандала солнца – символический предмет, который плетут под руководством берегини на празднике разноцветными толстыми нитями на основе, сделанной из тонких палочек, связанных в виде 8-миконечного креста.
Обетный праздник — это праздник, который устанавливался самими мирянами по обету (обещанию, принятому из религиозных побуждений). Поводы для обетных праздников — избавление людей от стихийного бедствия (пожара, наводнения), мора, падежа скота и пр. Обетный праздник мог отмечаться всем селом, деревней, группой деревень, а иногда просто семьёй. Большинство праздников были «в числе», то есть из года в год отмечались в один и тот же день календаря. Чаще всего праздник длился от одного до трёх дней.
Окари́на (итал. ocarina — гусёнок), свисту́лька — духовой музыкальный инструмент, род свистковой сосудообразной флейты.
Осенние Деды – праздник восточных славян, посвящённый памяти предков. Особо отмечается в Белоруссии.
Посолонь – по солнцу, по направлению от востока к западу, по часовой стрелке.
Посох — это длинная палка, трость для опоры при ходьбе, оружие древнего пастуха. Во многих религиях посох является знаком власти, которым пользуется высшее духовенство; жезл, который вручается архиерею после посвящения его в святительский сан. Также в фантастических произведениях посох может обозначать магический инструмент, используемый магами, колдунами и шаманами.
Рубка – действие от глагола «рубить», в данном случае: рубка казачьей шашкой.
«Ручеёк» — русская подвижная хороводная игра, известная с давних пор. Участники разделяются на пары (чаще разнополые) и, взявшись за руки, встают в две колонны на некотором расстоянии друг от друга, поднимают сцепленные руки высоко над головами, образуя тоннель. Водящий входит в коридор, где, беря за руку, выбирает себе пару, разбивая одну из старых пар. Новая пара встаёт в противоположной входу стороне «ручейка», а освободившийся человек становится водящим, и т. д.
Сóроки — одно из названий праздника у славян, приходящегося на 22 марта. В народной этимологии название дня произошло от Сорока мучеников севастийских.
Стеношные бои – вид игрищ на больших праздниках и народных гуляниях, в которых проводятся поединки между двумя командами (стенками), в которых перемежаются коллективные сходки и сходки один на один, вид поединка и правила озвучивают воеводы-ведущие, они же следят за порядком. Как правило эти бои носят гадательный характер.
Стол-складчина – угощение на стол, собранное путём складчины.
Сулица – вид небольшого метательного копья.
Тетёры – вид обрядового печения с Русского Севера, которое выпекают из ржаного теста, раскатанного в виде тонких колбасок-жгутиков, из которых после «свивают» фигурки зверей или геометрические фигуры, близкие к солярным знакам и древнерусским орнаментам. Изготавливаются обычно на заклички весны, вешаются на деревья, раздаются родным и близким.
Ушкуйники — участники военных походов, предпринимавшихся жителями Новгородской республики в XIV — начале XV веков. Термин происходит от слова «ушкуй», обозначавшего вид гребного судна для плавания по большим рекам.
Фланкировка – распространённое в настоящее время ошибочное мнение, что фланкирование (обиходно-разговорное – фланкировка), это комплекс движений (упражнения) выполняемых клинковым оружием (шашкой, саблей), основано на лексической ошибке, т.е. заимствованное (иноязычное) слово – фланкирование (от франц. flanquer), употреблено в неверном значении. Фланкирование (от франц. flanquer – фланкировать, обстреливать во фланг) (устаревшее):
1) Ведение огня во фланг боевых порядков наступающего или обороняющегося противника.
2) Боевые приёмы пикой, выполнявшиеся кавалеристами в рукопашном бою. Применительно к клинковому оружию, для дугообразных и круговых движений клинковым оружием, существует отдельный термин, тоже пришедший из французского языка – выполнять мулинеты (от фр. moulinet – быстрое вращение; мулине (фехтовальный приём); замах и т. д.).
Яичные битки – игры с яйцами, когда противники, взяв в руки по варёному куриному яйцу при соударении с яйцом противника, должны его разбить. Победитель забирает яйцо противника в качестве трофея.
Ярила – древний славянский бог весеннего солнца, Бог-зародитель жизни.
Андрей РЕЗУНКОВ, ведущий праздников, действительный член ПАНИ, руководитель секции нематериального наследия СО ПАНИ, Председатель Правления Союза славянского наследия «Крина», член Русского географического общества и Союза писателей России